| Hand me that bullet puller, will you? | дай мне пожалуйста экстрактор пуль пожалуйста |
| Hand me that tubing and a pair of scissors. | Дай мне трубку и ножницы. |
| Hand me my No. iron. | Дай > номер два. |
| Hand me a blade, I said. | Дай мне нож я сказал. |
| Okay. Hand me the pillowcase, baby. | Дай мне наволочку, малышка. |
| OK. Hand me my notes! | Дай мне мои заметки! |
| Hand me a piece of paper. | Дай мне кусочек бумаги. |
| Hand me that box of tapes. | Дай коробку с клипами. |
| Hand me the biggest flathead you got. | Дай мне самую длинную отвертку. |
| Hand me that strip of cloth over there. | Дай мне ту тряпку. |
| Hand me your bag. | Дай мне свой чемодан. |
| Hand the IMs over. | Дай мне те сообщения. |
| Hand me John's backpack. | Дай мне рюкзак Джона. |
| Hand me the syringe of lard. | Дай мне шприц с жиром. |
| Hand over that film. | Дай сюда эту пленку. |
| Hand me the gun, Peter. | Дай мне пистолет, Питер. |
| Hand me my asking-stick. | Дай мне мою палку прошения. |
| And then she would simply put her hand out and say, "Can you give me some?" So the question is: What would the baby give her, | А потом она протягивала руку и просила: Дай мне что-нибудь?» Итак, вопрос: что давали ей дети? |
| GIVE ME A HAND, NICCOLO. | ДАЙ МНЕ РУКУ, НИККОЛО. |
| Hand me those rolls. | Дай ка мне эти рулеты! |
| Hand me that helmet. | Дай мне тот шлем. |
| Hand me your stick. | Дай мне свою дубинку. |
| Hand me that candle. | Дай, пожалуйста, свечку. |
| Hand me another poster board. | Дай мне другой постер. |
| Hand it to me. | Дорогой, дай сюда. |