Английский - русский
Перевод слова Hamilton
Вариант перевода Гамильтон

Примеры в контексте "Hamilton - Гамильтон"

Примеры: Hamilton - Гамильтон
I know it's a lot to ask HAMILTON: Я знаю, я прошу о многом, ГАМИЛЬТОН:
Hamilton, the main port of Bermuda, offers modern facilities and docks which can accommodate 750 metres of berthing space and some 4,000 square metres of shed space. Главный порт Бермудских островов Гамильтон располагает современными сооружениями и доками и имеет причал длиной 750 метров и эллинг площадью примерно 4000 квадратных метров.
Mr Geoffrey Hamilton, Regional Adviser of the Industrial Restructuring, Energy and Enterprise Development Division, presented the publication made during the meeting of the High Level Task Force on "Valuation and Capitalization of Intellectual Assets" held on 18-19 November 2002 in Geneva. Региональный консультант Отдела перестройки промышленности, энергетики и развития предпринимательства г-н Джефри Гамильтон представил публикацию "Оценка и капитализация интеллектуальных активов", подготовленную в ходе совещания Целевой группы высокого уровня, которое состоялось в Женеве 18-19 ноября 2002 года.
W. A. B. Hamilton У. А. Б. Гамильтон
But I have this, it's worth more than sixty euros. It's a Hamilton. Но у меня есть это, они стоят больше, чем 60 евро, это Гамильтон.
But we both deserve better, and now that we're at Hamilton house where we belong, we'll find it. Но мы обе заслуживаем лучшего, и теперь, когда мы в доме Гамильтон, частью которого мы являемся, мы найдем его.
Well, I knew you had a problem with Serena when you tried to keep her out of Hamilton house, but it's come to my attention that you are also responsible for page six. Да, мне известно, что у вас были проблемы с Сереной когда вы старались держать ее подальше от дома Гамильтон но я узнала, что вы также несете ответственность за страницу шесть.
He found refuge in Belgrade where he began playing football with FK Radnički Beograd before emigrating with his family in 2000 to Hamilton, Ontario, Canada where his family still resides. Он нашёл убежище в Белграде, где начал играть в футбол в составе «Раднички» перед тем, как эмигрировать вместе со своей семьёй в Гамильтон, провинция Онтарио, Канада, где его семья по-прежнему проживает.
Hamilton repulsed the attack on his position and then sent a portion of his command to the assistance of Davies, who rallied his men, drove the Confederates out of the battery, and recaptured the guns. Гамильтон отразил атаку и затем послал часть своих сил на помощь Дэвису, который сплотил людей, выбил конфедератов с батареи и вернул орудия.
Hamilton would sit there 'in Waterloo Station in the evenings, a lonely man, looking at people.' Гамильтон сидел здесь "на вокзале Ватерлоо вечерами, в одиночестве глядя на людей".
Hamilton also stated that the group were in talks to star in their own reality TV show regarding the comeback, following on the success of the 2011 Steps reunion and reality show. Гамильтон также заявила, что группа ведет переговоры, чтобы создать свое собственное реалити шоу о возвращении, следуя успеху воссоединения и реалити-шоу группы Steps 2011 года.
At the ICA, Hamilton was responsible for the design and installation of a number of exhibitions including one on James Joyce and The Wonder and the Horror of the Human Head that was curated by Penrose. В ICA Гамильтон был ответственным за проектирование и монтаж целого ряда выставок, в том числе «Чудо и Ужас человеческой головы» Джеймса Джойса, которую курировал Пенроуз.
The western boundary of this territory was the valley of the Grand River, with population concentrations existing on the Niagara Peninsula and in the vicinity of the present-day communities of Hamilton and Milton, Ontario. Западной границей их территории была долина Великой реки в провинции Онтарио, где поселения существовали на Ниагарском полуострове и вблизи современных городов Гамильтон и Мильтон.
When Leon Hamilton put his company into liquidation and his creditors were notified, it was soon clear none of his suppliers had been paid, even though the company accounts showed they had. Когда Леон Гамильтон начал ликвидацию своей компании и об этом оповестили его кредиторов, выяснилось, что ни одному из его поставщиков не заплатили, хотя в отчетных документах оплата фигурировала.
(Applause) - And... in first place, with five whole points, is Andy Hamilton, И... на первом месте, с целыми пятью очками, Энди Гамильтон!
Hamilton, Carolyn and Tabatha Abu El-Haj, "Children and War: Humanitarian Law and Children's Rights", United Kingdom, University of Essex, May 1996. Гамильтон, Кэролин и Табата Абу Эль-Хадж. "Дети и война: гуманитарное право и права детей", Соединенное Королевство, Эссекский университет, май 1996 года.
Mr. M. Goote (the Netherlands) chaired the meeting which was attended by Ms. C. Hamilton (United Kingdom) and Mr. D.Langlois (Canada). Председательствовал г-н М. Гут (Нидерланды), присутствовали г-жа К. Гамильтон (Соединенное Королевство) и г-н Д. Ланглуа (Канада).
Lord Hamilton isn't someone we should be wary of, he is exactly the kind of man we should be listening to. Лорд Гамильтон не тот кого мы должны остерегаться, он именно тот, кого мы должны слушать.
Ms. Hamilton (United States of America) said that her delegation welcomed the success of the Special Rapporteur's recent visit to Myanmar and its Government's cooperation with her mandate. Г-жа Гамильтон (Соединенные Штаты Америки) говорит, что делегация ее страны приветствует успешное завершение недавнего визита Специального докладчика в Мьянму и содействие, оказанное правительством страны в выполнении ее мандата.
Her great-grandfather James Hamilton had become the sole heir of Lord Claneboye when the first Viscount's grandson, Henry Hamilton, 2nd Earl of Clanbrassil and 3rd Viscount Claneboye, died in 1675. Ее прадед Джеймс Гамильтон стал единственным наследником лорда Клэнебоя, когда внук первого виконта, Генри Гамильтон, 2-й граф Кланбрассил, 3-й виконт Кландебой, скончался в 1675 году.
Lady Hamilton, do you know what would happen in my world if people just did as they please with no regard for convention? Леди Гамильтон, вы знаете что происходит с людьми в моём мире, которые делают как хотят, без всякого соблюдения условностей?
Were you there when Alfred Hamilton threatened my family's standing, my daughter's future if I failed to cooperate? Вы были там, когда Альфред Гамильтон угрожал моей семье, будущему моей дочери, если откажусь сотрудничать?
We thanked them for their offer and assured them that we would pass it on to our authorities. We asked whether the offer included cooperation between the two countries in a possible investigation, to which Hamilton replied that he supposed so. С нашей стороны мы выразили признательность за предложение, заверив их, что доведем его до сведения наших властей, и поинтересовались у них, включает ли это предложение сотрудничество между двумя странами в последующем процессе расследований, на что Гамильтон ответил, что дело обстоит именно так.
The first version was broadcast in 1951, the second in 1972, with Gabrielle Hamilton as Miss Matty, and the third version in 2007. Первая версия вышла в 1951 году, вторая в 1972, с Габриель Гамильтон в роли мисс Мэтти, а третья версия вышла на экраны в 2007 году.
In 1818 Charles Throsby, Hamilton Hume, James Meehan and William Kearns set out to find the route, a task accomplished that same year by Throsby and Kearns. В 1818 году Чарльз Тросби, Гамильтон Хьюм, Джеймс Михан и Уильям Кёрнс задались целью найти этот маршрут, который был найден в том же году Тросби и Кёрнсом.