Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Guy - Мужчина"

Примеры: Guy - Мужчина
A guy hits middle age, and suddenly staring death in the face. Мужчина среднего возраста, смерть уже не за горами.
You're a single guy, and the system is really geared towards married couples. Вы одинокий мужчина, а система более благоприятно настроена по отношению женатых пар.
He's the first guy that she's brought home since... Он первый мужчина, которого она пригласила домой с тех пор...
I just got a call that a guy in a suit assaulted four deputy Мне только что сообщили, что мужчина в костюме напал на четырех заместителей
Another guy staying at my place? Другой мужчина будет в моей квартире?
You're a very charming guy, irresistible, in fact. Очаровательный мужчина, просто сногсшибательный, и
This the guy who told you to call 911? Тот мужчина, который говорил вам вызвать 911?
So what would a guy like that say? И что сказал бы такой мужчина?
I heard two gunshots, and then a guy with a ski mask got on the elevator with me. Я слышала два выстрела, а потом ко мне в лифт зашел мужчина в лыжной маске.
That part when... when the guy leaves for Jujuy... Та часть, где... где мужчина уезжает...
Grey, we've got a guy with severe crush injuries, and Callie's come in with a field amputation. Грей, у нас мужчина с многочисленными травмами, Келли едет с ампутацией ноги.
If you're not the guy for her, then you're not the guy for her. Если вы не ее мужчина, значит вы не ее мужчина.
And the guy she's talking to is Niles Bolger. Мужчина, с которым она разговаривает, - Найлз Болгер.
The only thing he could remember is that the guy was a white male. Он смог вспомнить, что это был белый мужчина.
If the unsub were a fit guy, he'd probably be able to lift her completely off the floor. Если неизвестный - мужчина в хорошей форме, он мог бы поднять ее и перенести.
Now, if a guy walks in maybe there doesn't have to be a "bang". Но если к ней заходит мужчина, может, и не будет никакого "ба-бах".
You ready to make eye contact while another guy touches me? Готов наблюдать, как меня будет трогать другой мужчина?
I snagged a case in Westchester Where a guy violently knocked down the front door, Kicked the dog, and took off with the TV. Я откопала дело в Вестчестере, где мужчина вышиб входную дверь, пнул собаку и вынес из дома телевизор.
Who was the guy that you are with in the pictures? Кто тот мужчина, с которым вас сфотографировали?
It's nice not having the pressure of being the best looking guy in the office. И я больше не переживаю о том, что я самый красивый мужчина в практике.
He's the second greatest guy I ever met. Лучше него есть только один мужчина.
There are 17 different things a guy can do when he lies to give himself away. Существует 17 различных движений, которыми мужчина может выдать себя, когда он врет.
It occurs to me that there's no woman so attractive as the one that some other guy seems to be attracted to. Мне пришло на ум, что нет женщины более привлекательной чем та, за которой ухаживает другой мужчина.
You know, all we really want is for a guy to get down on one knee, and say, I love you. Вообще, женщинам просто хочется, чтобы мужчина встал на колено и сказал: Я люблю тебя.
There's this one guy and he can't recognize his wife of 20 years. Вот есть мужчина, и он не узнаёт свою жену уже 20 лет.