Примеры в контексте "Ground - Пол"

Примеры: Ground - Пол
Don't look at the ground, it makes you look shifty. Не смотри в пол, это подозрительно.
Besides, you know, I was so quick I failed to flank Tartuffe to the ground. Причём, знаешь, я так быстро убегала, что чуть не уронила Тартюфа на пол.
Get your head down on the ground. Лечь на пол, руки за спину.
All of you, get on the ground now! Все вы, ложитесь на пол прямо сейчас!
Everybody face down on the ground now! Все лицом на пол, сейчас же!
Nobody throw gum on the ground, okay? Никому не бросать жвачку на пол, ОК?
Everybody, shut off your phones and get the ground now! Всем выключить мобильники, и сесть на пол, быстро!
Your gun - on the ground now! Брось свой пистолет на пол, немедленно!
No, I mean, like, fall down on the ground so you won't have to play. Нет, я имею ввиду просто упасть. на пол, и после этого тебе не придется играть.
Well, tell it to my granola bar, which fell on the ground and is now covered in dirt. Скажите это моему батончику, который упал на пол и теперь весь в грязи.
One second left, I tipped the ball in, hit the ground... Остается одна секунда, я закидывая мяч в корзину, он ударяется об пол...
This is the S.C.P.D. Put your weapons on the ground! Полицейское управление Старлинга Положите оружие на пол.
Then he pushed me into my doorway, threw me to the ground, said he had a gun. Затем он толкнул меня в проём, повалил на пол, сказал, что у него пистолет.
Listen to me, what you going to do is get on the ground and put your hands behind your head. Послушай. Сделаем вот как: ты опустишься на пол и положишь руки за голову.
Nypd! Stay on the ground! Полиция Нью-Йорка! Лицом в пол!
You, on the ground now! Эй, ты, мордой в пол, быстро!
We had people jumping up and down, people dropping to the ground. У нас были люди, прыгающие вверх и вниз, люди, падающие на пол.
Ulises. Come on, on the ground. Улисес, на пол, живо.
Would you prefer I drop them on the ground first? Может мне их на пол кидать?
Well, guess who's back on the ground? Что ж, угадай, кто возвращается на пол?
Turn around and get down on the ground... now! Повернуться и лечь на пол, живо!
Everyone on the ground, now! (блейк) Всем лечь на пол!
Samantha, get down on the ground. Саманта, ложись на пол, немедленно.
Look, there's a storm coming, and half my crop's in the ground. Слушайте, ураган на подходе, у меня пол урожая в земле.
The Committee welcomes the recent constitutional amendment which includes gender as a prohibited ground of discrimination. Комитет приветствует недавно внесенную в конституцию поправку, согласно которой пол является запрещенным основанием для дискриминации.