Английский - русский
Перевод слова Goodbye
Вариант перевода Прощай

Примеры в контексте "Goodbye - Прощай"

Примеры: Goodbye - Прощай
I hear you're reading "Goodbye, Columbus." Я слышал, что вы читаете "Прощай, Коламбус".
Yes, I felt that "Goodbye, Columbus" Да, мне показалось, что "Прощай, Коламбус"
"Goodbye and good luck." "Прощай и удачи тебе."
Was I singing Goodbye Yellow Brick Road out loud? Я не начала петь вслух "Прощай, дорога из жёлтого кирпича"?
Goodbye Martha, I swear I won't forget the night of San Juan Прощай Марта, я клянусь, что не забуду Ночь Сан Хуана.
DlLIOS: "Goodbye, my love." "Прощай, любовь моя!"
But the letter only consists of one word, "Goodbye." Но в письме только одно слово: "Прощай".
I actually looked up at the house and said, "Goodbye, Maris." Я бросил взгляд в сторону дома и сказал: Прощай, Марис...
It had therefore initiated an inclusive dialogue between State institutions and civil society and launched a national model in 2009 called "Goodbye conflict, welcome development", in order to help the country break out of its cycle of violence and address its fragility. С этой целью оно инициировало общенациональный диалог между государственными институтами и гражданским обществом и предложило национальную модель развития в 2009 году под названием «Прощай конфликт, здравствуй развитие», с тем чтобы помочь стране вырваться из замкнутого круга насилия и преодолеть нестабильность.
And today, the world says, "Goodbye" to a great man И сегодня весь мир говорит последнее "прощай" этому великому человеку.
I've seen "Goodbye, Lady" three times! "Прощай, синьора!" я смотрел три раза.
In this cooperation and under Igor's leadership "Above The Clouds" album, "I'm Flying" and "Goodbye" videos have appeared. Под его руководством на свет появляется альбом «Над Облаками», клипы «Я лечу» и «Прощай».
OK, OK... Gone! Goodbye! Всё, всё... исчез, прощай!
She said, "Goodbye, Reuben." Говорит, "Прощай, мол, Рубен."
"Goodbye, Bernadette, I you know that I never will marry." "Прощай, Бернардетт, я хочу чтобы ты знала, что я никогда на тебе не женюсь".
It's "Goodbye, Berkeley" and "Hello, real world". Так что прощай, Беркли! Здравствуй, жизнь!
And then: "Goodbye Marina." We're going to Paris. А потом: "Прощай, флот!"
In the beginning of Goodbye Art, I focused on forced destruction, like this image of Jimi Hendrix, made with over 7,000 matches. В начале проекта «Прощай, искусство», я концентрировался на принудительном уничтожении, как с этим изображением Джимми Хендрикса - оно сделано из более чем 7000 спичек.
"Cómo Decirte Adiós" (English: "How Do I Tell You Goodbye") is the fifth single from Ricky Martin's album, A Medio Vivir (1995). «Cómo Decirte Adiós» (англ. Как мне сказать тебе «прощай»?) - пятый сингл с альбома Рики Мартина A Medio Vivir.
He wrote his two best remembered books, Lost Horizon and Goodbye, Mr. Chips, while living in a house in Oak Hill Gardens, in Woodford Green in North London. Написал две свои самые известные книги «Потерянный горизонт» и «Прощай мистер Чипс», живя в обычным двухквартирном доме на Оак Hill Gardens, Woodford Green.
Burghoff left M*A*S*H after the seventh season because of burnout and a desire to spend more time with his family, though he returned the following year to film a special two-part farewell episode, "Goodbye Radar". Бёргхофф покинул M*A*S*H после седьмого сезона из-за «выгорания» и желания проводить больше времени со своей семьёй, хотя он возвратился в следующем году, для съёмок специального двухсерийного заключительного эпизода, «Прощай, Радар.»
Seems weird for the guy to break parole, steal a car from his parents, and then go on the run just to say, "Goodbye, cruel world." Довольно странно для парня, нарушившего условия УДО, красть машину родителей, а потом пускаться в бега, только за тем, чтобы сказать: "Прощай, жестокий мир."
But when he opens it, it's either "Hello, Mittens" or "Goodbye, Socks." Но когда он её откроет, будет либо "Привет, Варежка", либо "Прощай, Носок".
Well, goodbye, Chage. Ну что ж, прощай, Чагэ.
So goodbye, Don! Так что, прощай, Дон!