Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Лучшему

Примеры в контексте "Good - Лучшему"

Примеры: Good - Лучшему
Which is probably a good thing, seeing as how desperate you are to get into my house. Что возможно к лучшему, Он не увидит, как отчаянно ты пытаешься попасть ко мне в дом.
Perhaps it's a good sign. Может быть, это к лучшему?
Everything is changing, and I get why you want to try everything before it changes for good. Всё меняется, и я понимаю, почему ты хотела попробовать всё, прежде чем это изменится к лучшему.
It's really hard, but, you know, it's good. Очень тяжело, но, ты знаешь, это к лучшему.
Could it be a good thing? Может, это к лучшему?.
[Zack] You know, for a lot of us, this is as good as it gets. Знаете, для многих из нас все это только к лучшему.
Is this a good or bad thing? Это к лучшему или к худшему?
Maybe it's good we got hurt like that, you know? Может и к лучшему что нас так ранили, понимаешь?
Well, Mummy and Daddy say it's a good thing, so I suppose it must be. Ну, мама и папа говорят, что это к лучшему, так что я предполагаю, что так и должно быть.
It's kind of freeing to think that I don't have to be the good girl because to be honest, I don't think I was that good at being a good girl to begin with, so maybe it's just for the better. Это вроде как освобождение, думать, что я не должна быть хорошей девочкой, потому что, честно говоря, я не думаю, что у меня хорошо получается быть хорошей девочкой, так что, может быть, это даже к лучшему.
Why can't you see it's a good thing? Почему ты не видишь, что это к лучшему?
But maybe that's good, you know? Может, это и к лучшему.
Gavin, is it possible that this is a good thing? Гэвин, может быть это... и к лучшему?
Man, I mean, maybe it was a good thing that you lost the Intersect, 'cause now you know that girl loves you. Чел, может оно и к лучшему, что ты потерял Интерсект потому что теперь ты знаешь, Что девушка любит тебя.
Change is good, but no violent change without murder. or want revenge, no. Перемены - это к лучшему, но не насилие, не воровство, не восстание, не месть... нет.
But we 20th century folks really put them to good use.)... To some extent, too, we wanted people who also represented important 20th century trends or developments. Но мы люди ХХ века привели их к лучшему использованию)... В некоторой степени, также, мы искали для списка людей, которые так же представляют собой важные тренды или события ХХ века.
But I think it's good, you know? По-моему, это к лучшему, как думаешь?
Well, that should be a good thing, right? Ну, это же к лучшему, да?
You just look at the consequences and see if, overall, it's for the good or for the worse. Вы смотрите на последствия и видите, в общем и целом, это к лучшему, или к худшему.
What if this is as good as it gets? А что если все это к лучшему?
Having for decades occupied so much of the time and energy of the General Assembly, South Africa now wishes to say to the world that we want to be a force for good. Южная Африка, которая на протяжении десятилетий занимала так много времени и энергии Генеральной Ассамблеи, желает сейчас сказать миру, что мы хотим перемен к лучшему.
Each has also illustrated the need for UNHCR to adapt to a changing international political environment; an environment that - to be frank - is not changing to the good. Каждый из них также проиллюстрировал необходимость адаптации УВКБ к меняющемуся международному политическому окружению, которое, скажем откровенно, не меняется к лучшему.
In order to begin to discuss the future of humankind, we must correct mistakes and rethink paradigms that for decades, sometimes even for centuries, have demonstrated their utter uselessness in bringing about change for good. Чтобы начать обсуждать будущее человечества, мы должны исправить ошибки и переосмыслить парадигмы, которые десятилетиями, а порой и веками, демонстрировали свою абсолютную бесполезность в деле изменения положения к лучшему.
Unless maybe it's a good thing and it's happening for the best and you get to go back to Wall Street and reclaim your life. Но может все не так плохо, и даже к лучшему, и ты сможешь вернуться на Уолл-стрит. Вернуть свою жизнь.
It is not conducive to achieving better understanding among peoples of the world. Myanmar firmly believes that only through dialogue and cooperation can countries nurture good neighbourly relations, ensure peace and stability, and promote common interests. Это не способствует лучшему взаимопониманию между народами мира. Мьянма твердо уверена в том, что только путем диалога и сотрудничества страны могут установить добрососедские отношения, гарантировать мир и стабильность и содействовать общим интересам.