| It's actually a good thing. | Это и правда к лучшему. |
| You think this is a good thing? | Думаешь, это к лучшему? |
| Anything different is good. | Все перемены к лучшему. |
| Maybe it's a good thing. | Может, это к лучшему. |
| Well, not totally good. | Ну, не совсем к лучшему. |
| Peggy, this is good. | Пегги, это к лучшему. |
| Change is good, everyone. | Люди, перемены к лучшему. |
| Well, change is good. | Что ж, перемены к лучшему. |
| Maybe that's good. | Наверное, это к лучшему. |
| Perhaps that is to the good. | Может, это к лучшему. |
| No, this is good. | Нет и это к лучшему. |
| Maybe this is a good thing. | Может оно и к лучшему. |
| They're all good changes. | Но эти изменения к лучшему. |
| Anything different is good. | Все изменения к лучшему. |
| This had better be good. | Это должно быть к лучшему. |
| May it be good. | Может это к лучшему. |
| Maybe that's good. | Может, это к лучшему. |
| I guess that's good. | Думаю, это к лучшему. |
| She was a good person. | Меняла мир к лучшему. |
| But it's all good. | Но это к лучшему. |
| And not in a good way. | И явно не к лучшему. |
| Leading us all towards good. | И ведут нас к чему-то лучшему? |
| What if this is a good thing? | Вдруг - это к лучшему? |
| Maybe this was a good thing. | Может, все к лучшему. |
| Could this not be good? | Может, это к лучшему? |