| The Irish will know that Clay's running point, and you'll start getting your big guns. | Ирландцы удостоверятся, что это канал Клэя, и вы сможете получать свои большие пушки. |
| Spells are often partially or fully lost because the old people give away only a few lines at a time to keep getting gifts. | Заклинания часто частично или полностью потеряны, потому что старые люди отдают только несколько строк за один раз, чтобы продолжать получать подарки. |
| Because I was tired of getting threatening phone calls. | Потому что я устала получать звонки с угрозами |
| It's just as well, I got tired of getting BB guns for my birthday when I'd asked for a Barbie. | Оно и к лучшему, мне надоело получать на день рождения пневматические пистолеты, когда я просил Барби. |
| There are skeptics who say that the public is resistant to buying digital content, because people are accustomed to getting it for free. | Существуют скептики, утверждающие, что публика не желает платить деньги за содержание в цифровой форме, потому что люди привыкли получать его бесплатно. |
| And then what the best part is, we started getting a flood of videos in of people doing crazy things with it. | Затем была самая интересная часть, когда мы начали получать потоки видео, где люди творили что-то невообразимое с этим устройством. |
| I started to get reports about these people getting these packages all over the country... | Я начал получать отчеты об этих фигурах в пакетах со всей страны. |
| Even more - with 15.janvāra amendment could be resolved, even those problems that the previous terms, they feared getting on to it. | Даже больше - с 15.janvāra поправка могла бы быть решена, даже те проблемы, что предыдущие условия, они опасались, чтобы получать от нее. |
| Kids who don't learn that grow up to be criminals because they're used to getting everything the easy way. | Дети, которые этого не понимают, вырастают в преступников, потому что привыкают получать всё, ничего не делая. |
| We had difficulty getting the men involved, but once the women were up and getting these grants, the men very soon came forward and wanted the scheme for themselves. | Мы с трудом привлекаем мужчин, но как только женщины, занимающиеся добровольной деятельностью, стали получать дотации, мужчины заинтересовались и потребовали разработки аналогичных программ для себя. |
| Well, English food is all you'll be getting at Misselthwaite Manor, so you better get used to it. | Ну, английская пища всё, что ты будешь получать в Мисселтуэйт Мэноре, так что тебе лучше привыкнуть к ней. |
| S.H.I.E.L.D. will keep dropping off presents like this, you keep getting promoted. | Щ.И.Т будет продолжать избавляться от таких подарков, вы будете продолжать получать повышения. |
| I am just sick and tired of being everyone's go-to and not getting what I ask for. | Меня просто уже достало быть выручалочкой для всех и не получать ничего взамен. |
| It's cooler not getting a reward, right? | Наверное, лучше не получать ему таких подарков судьбы? |
| Look, once you start getting yacht brochures in the mail, that's when you know you're coming into money. | Слушай, когда начинаешь по почте получать буклеты с яхтами, это значит, что у тебя скоро будут деньги. |
| What I do know is that if I don't start getting some answers, I'm going to blow your head off. | Я знаю только то, что если я не начну получать ответы, то отстрелю тебе башку. |
| If Satan has really teamed up with Dwight, I think the devil should be getting top billing and he's not even on the poster. | Если Дьявол работает с Дуайтом, ему надо получать большие откаты, а его даже на плакате нет. |
| The problem is that when you inspire people they want to keep getting inspired, over and over again. | Проблема в том, что, когда ты вдохновляешь людей, они хотят продолжать получать вдохновение снова и снова. |
| And then what the best part is, we started getting a flood of videos in of people doing crazy things with it. | Затем была самая интересная часть, когда мы начали получать потоки видео, где люди творили что-то невообразимое с этим устройством. |
| A lot of men like getting tools for Christmas, don't they, Bill? | Множество мужчин любят получать инструменты на Рождество, а, Билл? |
| The office may not have the capacity to monitor the AWPs, thus not getting COE and supporting documents on time | Отделение может не располагать потенциалом для контролирования ЕПР и, соответственно, не получать ЗВР и вспомогательные документы вовремя |
| I don't hear from you for a year and a half, and three days ago, I start getting messages. | От тебя ни слуху ни духу полтора года, а три дня назад я начал получать сообщения. |
| And it's taken me a while to realize there's no shame in admitting you have a problem or in getting help. | Потребовалось некоторое время на осознание того, что не должно быть стыдно признавать свои проблемы или получать помощь. |
| You see, John, one of the ways that we're fighting the cartel is to stop them getting their profits. | Один из способов борьбы с картелем - это попытка помешать им получать прибыль. |
| Which means he won't be getting enough oxygen. | Что означает, что он не будет получать достаточно кислорода |