Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получать

Примеры в контексте "Getting - Получать"

Примеры: Getting - Получать
A year ago, Intelligence gets reorganized, I stop getting orders. Год назад разведку реорганизовали, и я перестала получать приказы.
Well, I thought your goal was getting paid for doing nothing. Ну, я думаю твоей целью было получать деньги за просто так.
The government had been getting these strange complaints about the asylum. Правительство начало получать странные жалобы из психиатрической лечебницы.
I don't like getting those calls. Я не люблю получать такие звонки.
Still tired of getting these calls. Мне все еще надоедает получать такие звонки.
And yesterday, from all kinds of signs I deduced... that I'd be getting good news. А вчера, по всем признакам я решил... что буду получать хорошие новости.
We keep getting counted as two people. Мы продолжаем получать счета как два разных человека.
A retired Marine general started getting calls from his buddies. Генерал морской пехоты в отставке начал получать звонки от его приятелей.
Quite fast, we started getting very disturbing images about how the settlers and the soldiers are abusing them. Вскоре мы стали получать очень тревожные записи того, как поселенцы и солдаты обращаются с ними.
Because I start getting all kinds of invitations. Потому что я начал получать разного рода приглашения.
After his performance in the film Devata, he started getting more significant lengthy roles. После его выступления в фильме «Божество» он начал получать более значительные и длительные роли.
Captain Sam says I'm learning to trade, and that's better than getting paid. Капитан Сэм говорит, что я обучаюсь торговле, а это лучше чем получать зарплату.
It's letting go, giving and getting what you need. Он помогает забыться, давать и получать то, что ты хочешь.
You know, you'll be getting 50% of the cut. Ты будешь получать 50% прибыли.
I keep getting mail addressed to Elliott Rollins. Я продолжаю получать почту на имя Эллиота Роллинса.
That doesn't sound like he'll be getting the best education. Не похоже, на то что так он будет получать лучшее образование.
A fella who's used to getting what he wants. Парня, который привык получать то, что хочет.
Leading positions in Google means getting more clients and getting them every day. Быть на первых позициях в Google это получать множество новых клиентов и получать их каждый день.
Sometimes I think you like getting punched. Иногда мне кажется, тебе нравится ото всех получать.
I've been talking about getting more from less for more. Если вы не забыли, я говорю о возможности получать большее из малого для большего числа людей.
No one said anything about Jessica getting tips. И никто не говорил, что Джессика будет получать чаевые.
You're not getting anything except the opportunity to be sprayed by Orson's spit. Ты не будешь получать ничего, кроме возможности быть орошенным слюной Орсона.
You're used to getting what you want. Ты привык получать всё, что захочешь.
When we develop our own style we'll each be getting 200. Будет у нас уровень, свое лицо, по двести получать будем.
It gave me something to do in between getting beaten up. Нужно было чем-то заняться в перерывах между тем, как получать по шее.