| You're supposed to be at the Sanitation Department getting figures on pelican deaths at the trash dump. | Ты должна быть в Департаменте Санитарии, получать данные о гибели пеликана на свалке. |
| I suggested he start getting his wine from the Orient, while he's at it. | Я предложил ему начать получать его вина с Востока, пока он там. |
| See, I have a habit of getting a warrant before I plant any surveillance equipment, so... | Видите ли, я привык получать ордер до размещения оборудования для наблюдения, так что... |
| But I keep getting the same threatening e-mail over and over again. | Но я продолжаю получать одно и то же письмо с угрозой снова и снова. |
| I should be down there, getting answers, my way. | Я должен быть там, получать ответы, мой путь. |
| And you're going to keep getting that thrill. | Ты будешь получать, те незабываемые ощущения. |
| Andy in Marketing will be getting a similar visit from the office decorating police, and Jamal in Sales. | Энди в области маркетинга будет получать подобный визит из офиса украшения полиции, и Джамал в продажах. |
| Air traffic control should be getting updates from them. | Управление полетами должно получать данные от них. |
| In these respects, we are measuring our performance and getting objective evidence in what could be seen as essentially a passive process. | Эти критерии позволяют нам измерять эффективность нашей деятельности и получать объективную информацию в рамках того, что может рассматриваться в качестве, в основном, пассивного процесса. |
| Several factors combined to prevent women from getting the jobs they deserved. | Получать ту работу, которую они заслуживают, женщинам мешает целый ряд факторов. |
| The hospitals have also been instructed to implement measures to ensure that linguistic and cultural background does not prevent patients from getting adequate help. | Больницам также рекомендовано принимать меры к тому, чтобы языковые и культурные особенности пациентов не мешали им получать надлежащую помощь. |
| Overcrowding in receiving locations such as Dadaab is severe and is resulting in refugees not getting the assistance they need. | Районы прибытия беженцев, такие как Дадааб, переполнены людьми, что не позволяет им получать необходимую помощь. |
| The financial burdens that prevent girls from going to school and getting an education need to be alleviated. | Необходимо облегчить финансовые проблемы, не позволяющие девочкам ходить в школу и получать образование. |
| You know, it's got to be tough getting defense contracts these days. | Это, наверное, трудно, получать в наши дни оборонные заказы. |
| As soon as I serve you and you respond, you start getting temporary spousal support. | Как только мы подадим документы на развод, начнешь получать временные супружеские алименты. |
| Her friends started getting them weeks ago. | Ее друзья начали получать их неделю назад. |
| Before they knew it, the band was getting offers all over. | Прежде, чем они это поняли, группа стала получать множество заказов. |
| PMMC also believed their open market system contributed to buyers getting higher prices for their diamonds. | Компания КТДК считает также, что внедрение открытой рыночной системы позволяет закупщикам получать более высокую цену за их алмазы. |
| A recent United Nations report confirmed that more African children were getting insecticide-treated bednets and being treated for malaria. | В одном из недавно изданных докладов Организации Объединенных Наций указывается, что сегодня все большее число африканских детей имеют возможность получать обработанные инсектицидами противомоскитные сетки для кроватей, а также проходить курс лечения от малярии. |
| You'll be getting a daily estrogen shot. | Вы будете ежедневно получать дозу эстрогена. |
| It's more than getting our facts straight or having facts. | Это не только о том, как честно получать факты или иметь их. |
| I'm just tired of throwing out compliments and not getting anything back. | Я просто устал рассыпаться в комплиментах и не получать ничего в ответ. |
| In fact, I know somebody who might be getting chaps for Christmas. | Действительно, я знаю кое-кого кто может получать парней на рождество. |
| I love getting things in the mail, letters and packages. | Мне нравится получать письма и посылки. |
| Guys used to getting what they want, one way or another. | Они привыкли получать то, что хотят, любым способом. |