I'm... you know, a friend of mine keeps getting tickets even though he parks in a garage. |
Знаешь, один мой друг получает штрафы за парковку, хотя паркуется в гараже. |
Is she getting the news directly from Satan? |
Она получает новости прямиком от Сатаны? |
So why's our Miss Fisher getting letters from the City Gaol? |
Тогда почему наша мисс Фишер получает письма из Городской тюрьмы? |
She said she had a friend named Alison that was getting texts from somebody. |
Она говорила, что ее подругу зовут Элисон она получает смс от кого-то |
Not sure he's getting any of these, But just in case... |
Не уверена, что он их вообще получает, но вдруг... |
If he's getting kickbacks from the banks... |
Если он получает откаты от банков - |
Well, at least he's getting his money's worth. |
Ну, хотя бы он получает то, за что заплатил. |
Then she sees the other one getting grape, and you will see what happens. |
Затем она видит, как соседка получает виноград, и вот что происходит. |
'Cause right about now, Bello's getting word that Eddie sold him out to Bobby moi. |
Потому что прямо сейчас Белло получает подтверждение того, что Эдди продал его Бобби Мои. |
The player is given additional opportunities of winning: payoffs for so-called "scatter" and a chance of getting a series of bonus spins. |
Игрок получает и дополнительные возможности выигрыша: выплаты за так называемую "россыпь" и шанс на серию неоплачиваемых раундов. |
So, the brain isn't getting enough oxygen. |
значит, мозгне получает достаточно кислорода. |
And now he pretends to be surprised that he is getting the reply that he deserves. |
И сейчас он якобы удивлен тем, что получает отпор, которого он заслуживает. |
A running gag throughout the movie is that he is constantly getting hurt (quite by accident, in most cases). |
На протяжении всего мультфильма он, то и дело, получает различные травмы (в большинстве случаев, совершенно случайно). |
Harry is next seen in a psychiatrist's office, claiming to be getting over the effects of a medical treatment he received. |
Гарри в следующий раз видели в офисе психиатра, утверждая, что он получает последствия лечения, которое он получил. |
The Tan Army is getting "Weapons of Mass Destruction" from the "real world" (toys and ordinary objects, e.g. magnifying glass). |
Армия Тана получает «Оружие массового уничтожения» из «реального мира» (игрушки и обычные предметы, например увеличительное стекло). |
And are you a worse scientist because Cam's getting the award? |
И ты худший ученый, потому, что Кэм получает награду? |
She's getting the signs that she printed up at the newspaper for the fundraiser. |
Она получает знак, что её напечатают в газете для сбора средств. |
Internet footage of a guy getting hit in the nuts. |
Интернет видео где парень получает по шарам |
Fitz is getting advice from someone else? |
Фитц получает советы от кого-то еще? |
Who feels that they're getting enough sleep here? |
Кто чувствует, что получает достаточно сна? |
She thinks it's a prize she's getting... for working at the public library for sixty years. |
Она думает, что это - премия, которую она получает... за её прошлогодний взнос в развитие публичной библиотеки. |
Nobody's getting the real news anymore! |
Никто уже не получает настоящие новости! |
She better not think she's getting the lead role because of that tummy tuck she snuck in over the summer. |
Ей лучше не думать она получает главную роль из-за того, что абдоминопластика она пробралась в течение лета. |
Greg, why hasn't he been getting our checks? |
Грег, почему он не получает наши чеки? |
There's no viable alternative to a strike, so Owen's getting a yes from our team. |
Нет другой пригодной альтернативы для удара, так что Оуэн получает от нашей команды "за". |