Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получает

Примеры в контексте "Getting - Получает"

Примеры: Getting - Получает
She's getting her degree in kinesiology. Она получает степень по кинезиологии.
He's getting the best possible care. Он получает самый лучший уход.
How are the KGB getting our information? Как КГБ получает нашу информацию?
Barbie getting her dream car back. Барби получает назад свою машинку!
What's he getting paid? Да, Джеральду, сколько он получает?
Strawberry with the boat shot getting congratulations. Строуберри получает поздравление от команды "Доджерс" за удар.
And here is Tom getting into his car at 10:34 PM. А здесь Том получает свою машину в 22.34.
The lowest rated, B, is getting paid last, taking on defaults first. В, получает оплату последним, принимая дефолт первым.
CAMBRIDGE: Bad news is all the IMF has been getting in the last year. Только плохие новости и получает МВФ последний год.
On virtually every ammunition deal this country makes, he's getting a cut. Он получает процент с каждой покупки военного оборудования Великобританией.
Kiyomi's used to getting what she wants, so... Сюда Киёми всегда получает то, чего хочет так что, пожалуй, я откланяюсь...
My husband is getting his smicha at yeshivas eitz chaim, under rav Goldstein. Мой муж получает свиху. на ешивас ейц хайм от рави Гольдштейна.
I checked the serial number, found its provenance to see where Matlock was getting his weapons from. Я пробил серийный номер, и определил источник, откуда Мэтлок получает оружие.
He's getting it fair and square and setting a good example for both of you, so pay attention. Он получает его честным путем и показывает вам обоим хороший пример, так что навострите уши.
When the photo is enhanced, Ron... you can see the poor little lady bug getting douced. Если посмотреть повнимательнее, можно заметить, как бедная самка жука -Получает свое...
While he's getting all the glory, John Q. Taxpayer is left to clean up the crumbs. Он получает всю славу, а простым налогоплательщикам платить за его косяки.
Each country thought it was getting an unthreatening mediocrity. Каждая страна думала, что получает неопасную посредственную личность.
He's getting a quality education. И не забывай о Бене, он получает здесь хорошее образование
If Owens collects Social Security, we can find out where he's getting his checks. Если он получает пенсию, мы можем узнать, где он.
Rather than flourishing as a result of austerity, Spain is in many ways getting a free pass. Вместо того, чтобы процветать в результате жесткой экономии, Испания получает послабления разными путями.
As a result, Roma Ivanov who became an orphan when he was two years old is now getting higher education. Как результат, Рома Иванов, который в 2 года остался сиротой, сегодня получает высшее образование.
So I'm feeling like I don't know if either one of us is getting anything out of this. Просто у меня такое ощущение Мне кажестя никто из нас не получает ничего от наших встреч.
Here's Mayday. She's going to be trading a token for somefood and waiting happily and getting her food. Вот Мейдей. Тут она собирается поменять жетон на еду.Минуты счастливого ожидания, и вот она получает свою еду.
By summer 2002, the band was getting rave reviews from British electronica magazines and in July they played Norway's finest rock festival. Летом 2002 группа получает восторженные отзывы от британских журналов и уже в июле они выступают на Norway's finest rock festival.
Since he wasn't getting his creativity out enough in Metallica, he needed to get it out somewhere else. Поскольку он не получает достаточное количества творческого заряда в группе Металлика, Апрель 2003 года он нуждается в получении его где-нибудь ещё.