Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получает

Примеры в контексте "Getting - Получает"

Примеры: Getting - Получает
Agent Darcy's getting a search warrant for his brother Manny's house and car. Агент Дарси получает ордер на обыск дома и машины его брата - Мэнни.
Maybe that's where he's getting those powers from. Может от неё он получает свою силу.
I said that he was getting bad news. Я сказала, "получает".
'Cause we were told by child protection services that she was getting it together. Потому что мы говорили об услугах по защите детей, которые она получает вместе с ним.
Amy warned Gansa that Adam was getting extra doses of the drug, but other than that... Эми предупреждала Ганса, что Адам получает дополнительную дозу препарата, но, с другой стороны...
Even now, that contestant is getting a firm talking-to by some librarians... Даже сейчас, этот участник получает поддержку от неких библиотекарей...
He's getting love and understanding. Он и так получает любовь и понимание.
Sounds like she's getting the better side of the bargain. Похоже она получает больше выгоды с этой сделки.
Did you see her getting texts every five seconds? Ты заметил, что она получает сообщения каждые пять секунд?
Listen, we don't know how or why, but everyone that you've been in contact with is getting injured in their dreams. Слушай, мы не знаем как или почему, но каждый, с кем у тебя был контакт, получает ранения во время сна.
He's still not getting enough oxygen? Он по-прежнему не получает достаточного количества кислорода?
Why is a video game designer getting money from an arms dealer? Почему дизайнер видеоигр получает деньги от торговца оружием?
Should I be getting a recovery fee, because Sara gets 2% and I feel like I'm doing the heavy lifting. Мне полагается премия за возвращение, потому что Сара получает 2% а ощущение такое, что всю тяжёлую работу делаю я.
First of all, if Casey was getting a mission, I would know about it because I would be getting a mission. Во-первых, если Кейси получает задание, я бы об этом знал, потому что я тоже бы получал задание.
If Casey was getting a mission, I'd know because I'd be getting a mission. Во-первых, если Кейси получает задание, я бы об этом знал, потому что я тоже бы получал задание.
Which means that this person, Since her husband's no longer getting a kidney, Would drop out. В этом случае и та дама как только узнает о том, что ее муж не получает почку тоже все отменит.
Or he bought everything he needed last night and he's somewhere holed up getting his high. Или он купил все, что ему нужно вчера ночью и он уже где-то получает кайф от новой дозы.
He knew what he was getting into when he married me. Он знал, на что получает, когда он женился на мне.
Then why is your foster mom still getting money for you? Тогда почему твоя опекунша до сих пор получает деньги на тебя?
The thought of valerie getting the one job in the whole company Мысль о том, что Валери получает ту работу во всей компании,
What is he getting from revisiting old victims? Что он получает, насилуя прежних своих жертв?
And if she's not getting, there's a danger she'll stop giving. И если она не получает, есть риск, что она перестанет давать.
Is he getting those magazines I ordered? Он получает журналы, которые я заказал?
This kid is still not getting enough oxygen! Он все еще не получает достаточно кислорода!
With what he's getting from his family, it was a drop in the bucket. В сравнении с тем, что он получает от своей семьи, это была капля в море.