| 1992 Gallery 10/10, St. Petersburg, Russia. | 1992 Галерея 10/10, Санкт-Петербург, Россия. |
| The Gallery was dedicated on October 20, 1957 on the Bethany College campus. | Галерея была основана 20 октября 1957 года на территории кампуса колледжа Бетани. |
| The Scottish National Portrait Gallery is on Queen Street. | На Куин-стрит находится Шотландская национальная портретная галерея. |
| Gallery is also the default location for files transferred over Bluetooth to be placed. | Галерея также является местом сохранения файлов, переданных через Bluetooth. |
| The Tretyakov Gallery and the Russian Art Fund acquired for themselves the best of my work. | Третьяковская галерея и Российский художественный фонд приобрели для себя лучшие мои работы. |
| A few years later it was loaned to the Tate Gallery in London. | Несколько лет спустя статую одолжила Галерея Тейт в Лондоне. |
| GMG Gallery is situated in front of Matryoshka Museum. | Галерея GMG расположена напротив Музея Матрешки. |
| In 1980, the National Gallery of Greece honoured Alexandrakis with a Retrospection Exhibition. | В 1980 году Национальная галерея Греции организовала выставку-ретроспективу работ Александракиса. |
| The Crafts Gallery maintains its own research library. | Галерея ремёсел имеет собственную научную библиотеку. |
| You know, all the wonderful restaurants, the Kennedy Center, the National Gallery... | Прекрасные рестораны, центр Кеннеди, Национальная галерея... |
| Creation of the Portrait Gallery of Excellent Women Entrepreneurs on the UNECE website. | На веб-сайте ЕЭК ООН была создана галерея портретов выдающихся женщин-предпринимателей. |
| Moreover, the Gallery has tried to give voice to local artists. | Кроме того, галерея стремится популяризировать произведения местных художников. |
| And, well, there's the Aerospace Museum and the National Gallery. | Есть еще музей авиации и Национальная галерея. |
| Lebanese Parliament Gallery. (s.d.). | Галерея Парламента Ливана (без даты). |
| The National Portrait Gallery is the place dedicated to presenting great American lives, amazing people. | Национальная Портретная Галерея это место, призванное являть миру жизнь великих американцев, необыкновенных людей. |
| And when she said it was The Clemente Gallery... | И когда она сказала, что это галерея Клементе... |
| Gallery of 3D works selected by thematic. | Галерея 3D работ отобранная по тематическому признаку. |
| The Gallery closed in 1842, and he earned a living by lecturing and demonstrating. | Галерея была закрыта в 1842 году, и он зарабатывал на жизнь лекциями и показами. |
| 2015 Gallery «A3» «Manifestation of artists». | 2015 Галерея «A3» «МанифестаКция художников». |
| 2008 - "Kulturkreis Wien" Gallery with the support of the Russian Embassy, Vienna. | 2008 - галерея «Kulturkreis Wien», при поддержке посольства России, Вена, Австрия. |
| The National Gandhi Museum Gallery has a large number of paintings and personal items of Mahatma Gandhi. | Галерея Национального музея Ганди содержит огромное количество картин и персональных вещей Махатма Ганди. |
| National Gallery of Victoria during the Melbourne International Comedy Festival 2010: The Cliff Young Shuffle (solo show). | Национальная галерея Виктории во время Melbourne International Comedy Festival 2010: The Cliff Young Shuffle (сольное шоу). |
| Spa Gallery is an oasis of relaxation, harmony and tranquillity... | Галерея Spa - это место релакса, гармонии и тишины... |
| As of 2011, the National Portrait Gallery was the only museum in the United States dedicated solely to portraiture. | По состоянию на 2011 год Национальная портретная галерея была единственным музеем США, посвященным исключительно портретной живописи. |
| The Ross Gallery in north Tel Aviv also consistently displayed the artists of the new School. | Галерея «Рос», располагавшаяся в северной части Тель-Авива, также последовательно представила работы художников новой школы. |