Only if the gallery moves downtown. |
Нет, только если галерея переедет в центр. |
This gallery is protected by a fake security camera . |
Эта галерея защищена поддельными видеокамерами» (WARNING: These premises are protected by a fake security camera). |
I remember your gallery quite well. |
Я помню, что Ваша галерея весьма хороша. |
East gallery, Moscow 2009 Project Underworld. |
Восточная галерея, Москва 2009 - Проект «Подземное царство». |
East gallery, Moscow 2009 Project Transition. |
Восточная галерея, Москва 2009 - Проект «Переход». |
Well, I'll have the gallery send it over. |
Скажу, чтобы галерея ее прислала. |
The gallery is my top priority. |
Галерея - это мой главный приоритет. |
And yet this is the only gallery where Nicholas's work sells at these prices. |
Это единственная галерея, где работы Николаса продаются за такую цену. |
See, you don't need Phil's gallery. |
Видишь, тебе не нужна галерея Фила. |
Leonard, they have a sculpture gallery. |
Леонард, тут есть галерея скульптур. |
Honey, this is your own gallery. |
Милая, это твоя собственная галерея. |
But she's having a big gallery show in LA. |
Но у нее большая галерея в ЛА. |
The gallery took possession of a collection of Giuseppe's works in Victorian times. |
Галерея получила коллекцию работ Джузеппе еще в викторианские времена. |
Half gallery, half boho coffee shop. |
Половина - галерея, половина - кафе. |
Look, the gallery took him in when he came here after the war. |
Слушайте, галерея приняла его еще когда он вернулся с войны. |
When I heard he had a gallery I approached him about doing a little business. |
Когда я узнала, что у него есть галерея, я предложила ему заняться бизнесом. |
The Hellerman gallery's hosting a new exhibit on modern Greek identity. |
Галерея Хеллермана выставляет новый экспонат на современной Греческой выставке. |
Ladies and gentlemen, this gallery is now closed. |
Дамы и господа, галерея закрывается. |
See, a gallery is a business. |
Понимаете, галерея - это бизнес. |
It's not so much a gallery as a restaurant-slash-bowling alley. |
Это не столько галерея, сколько ресторан с боулингом. |
The gallery at Little Haydock are loaning a valuable item from a collector in Paris. |
Галерея в Литл Хейдоке привезла ценный экспонат от парижского коллекционера. |
The only gallery in the known universe which has a picture like... |
Единственная галерея во вселенной, где есть такие картины как... |
Go out there and tell everyone that this is my gallery now. |
Иди и скажи всем, что это теперь моя галерея. |
Dad's gallery's near hers. |
У моего отца галерея рядом с её. |
The gallery will be used for the press and for additional seating. |
Галерея будет предоставлена в распоряжение прессы, и на ней будут выделены дополнительные места для представителей. |