Английский - русский
Перевод слова Gallery
Вариант перевода Галерея

Примеры в контексте "Gallery - Галерея"

Примеры: Gallery - Галерея
By 2003 the number of Khvostov's self-portraits grew up to 3000 and the Borey gallery commemorated the exhibition to the 300 years anniversary of Saint Petersburg. К 2003 году число автопортретов достигло трёх тысяч, и галерея «Борей» приурочила соответствующую выставку к празднованию трёхсотлетия Санкт-Петербурга.
Sida (gallery) - Another living area above the mastaba, used primarily for sleeping. Сида (галерея) - общая площадь жилых помещений над мастабой, используется в основном для сна.
For this very reason the modern gallery including this word in its name have to assume the weight of those associations. Именно поэтому современная галерея, включающая в свое название это слово вынуждена принимать на себя и весь груз тех ассоциаций, которые оно с собою несет.
As a matter of fact, gallery "The New Hermitage" created a museum of antiquarian art of the 18th - 20th centuries. По сути, галерея "Новый Эрмитаж-1" создала музей антикварного искусства, временные рамки, которого ограничиваются 18-20 вв.
In 1993, a digital gallery consisting of 50 examples of his art with interface screens designed by him became one of the first CD-ROMs released in Japan. В 1993 году цифровая галерея, состоящая из 50 примеров его творчества, стала одним из первых СD, выпущенных в Японии.
The state-of-the-art facility houses a 424-seat theatre and a 4,200 sq. ft. public gallery. В этом современном здании находится театр на 424 места и выставочная галерея площадью 4200 кв. футов.
Like Shakhtar stadium it could seat 42000 people, but its gallery encompassed 10 - 12000 people more. Как и его «старший брат» «Шахтер», он вмещал 42 тысячи зрителей, но его галерея принимала еще 10-12 тысяч.
I found this site during my online wanderings this week, it's a gallery of photographs of Vince's synth collection taken by producer Gareth Jones. Пока я сёрфил по сети на этой неделе, я нашёл этот сайт. Это галерея с фотографиями коллекции синтезаторов Винса, которые снял продюсер Гарет Джонс (Gareth Jones).
In 1975, he founded the Folk Art Museum at Sonargaon in Narayanganj, and Zainul Abedin Sangrahashala, a gallery of his own works in Mymensingh. В 1975 году Зейнул Абедин основал Народный музей искусств в Сонаргаоне (возле города Дакка), а также Zainul Abedin Sangrahashala (галерея собственных работ) в Маймансингхе.
The gallery is a place where man and a picture meet, where the interrelation of any level is established between them: inclusiveness, protest, insight, controversy. Галерея - место встречи картины и человека, между ними возникает контакт любого уровня: приятия, протест, озарение, полемика.
Third - hospitality and unobtrusiveness... Actually the most important thing is the spirit of gallery. Having seen everything and noticed minute details I would like to summarize... P.S. Эта галерея, объединяющая реальность и фантазии, покой и полёт, ожидание и свершение.
Here the advertisements, the companies catalog, the gallery of newly-married people photos, the forum, the banner system are; registered visitors can send to each other private messages on the site; a big database of informative articles was created. Здесь собраны частные объявления, каталог компаний, галерея молодоженов, форум, организован обмен посетителями личными сообщениями, баннерная система, большая база информационных статей.
Because of Garik Basmadjan's disappearance, the gallery stopped working with Misha Brusilovsky, and he returned to Russia having left a large number of his pieces in Paris. В связи с исчезновением Гарика Басмаджяна галерея приостановила совместные проекты с Мишей Брусиловским, и он вернулся в Россию, оставив в Париже большую часть своих работ.
Article "News" will inform you of different events in which the gallery participates, and, naturally, of exhibitions organized by "The New Hermitage". Рубрика Новости проинформирует о различных акциях, в которых участвует галерея, и безусловно, о выставках, организуемых "Новым Эрмитажем".
The existing style of the building has been largely retained to produce several self-contained areas, such as the restaurant, club, bar, terrace and gallery. Существовавший архитектурный стиль большей частью сохранился, так получилось несколько независимых друг от друга помещений, таких как ресторан, клуб, бар, терраса и галерея.
The plans include 12 buildings: four office towers, a commercial area to accommodate typical small and average-sized businesses, a so-called trading gallery and two hotels. Планировалось возвести 12 объектов: четыре офисные высотки, бизнес-парк, с акцентом на представителей малого и среднего бизнеса, так называемая торговая галерея и две гостиницы.
The gallery's name derives from the Belarusian character «Ў», which distinguishes the Belarusian alphabet from other alphabets in the East Slavic group. Галерея названа по букве «Ў», отличающей белорусский алфавит от других языков восточнославянской группы.
The gallery of celebrities in the museum was started in the 1980's when the museum received several upper-class presentable models made in exclusive series from the Moscow automobile factory "ZiL". Галерея автомобилей известных в обществе людей образовалась в 80-х годах XX века, получив от Московского автостроительного предприятия «ЗиЛ» несколько изготовленных в маленькой серии представительские модели высшего класса.
One should also take into account the level of the gallery to be improved or newly arranged, and also the fact that picture galleries may constitute part of a museum which usually has a wider orientation. Надо принимать во внимание уровень совершенствуемой или вновь организуемой галереи, а также и то, что картинная галерея может быть частью музея, который обычно имеет более широкий профиль.
In October, 2008 in a cellar of the gallery the club has opened, where it is possible to spend art actions and meetings of fans of art. Художники галереи - яркие представители искусства начала ХХI века, Помимо персональных выставок в Петербурге, галерея представляет своих художников на крупных российских и международных ярмарках.
"It is not me who needs galleries, galleries are in need of me" - the Triptych gallery celebrates its 25th anniversary. «Не мне галереи нужны, а я - им» - галерея «Триптих» отпраздновала 25-летие.
Description If you would like to stay in an apartment with an authentic Barcelona feel, this apartment is simply stunning, with a glass gallery flooding the apartment with natural light. Описание Если Вы хотите посетить отель с духом настоящей Барселоны, то этот номер просто идеальный. В нем стеклянная галерея, заполняющая весь номер солнечным светом.
Letters were sent to the local authorities, the press and the USSR Ministry of Culture. Their authors were eager to know when and where the gallery would open. Публика волновалась, писались письма местным властям, в прессу и Министерство культуры СССР, в которых больше всего волновал вопрос: когда и где откроется галерея.
The principal gallery is approximately 70 meters and opens to deeper secondary galleries, winding and labyrinthine, which in places broaden out to form large chambers. Основная галерея, длиной около 70 метров, разветвляется на второстепенные, более глубокие, извилистые и лабиринтообразные галереи, которые в некоторых местах расширяются, образуя залы.
The wooden gallery was attached to the second floor of the warehouses facing the waterfront, but has long gone since been taken away. Деревянная галерея крепилась ко второму этажу складов, стоящих на набережной, но прошло уже много времени, как её уже там нет.