| Just tell me where the fuck it's happening. | Где, блядь, комитет? |
| (Trevor) Where the fuck is it? | Где его окно, блядь? |
| What the fuck is he talking about? | О чем ты, блядь? |
| For lack of a better word, when it comes in with the drums, I just want you to scream "Fuck" as hard as you can fuckin' scream. | Из-за того, что не могу подобрать лучшего слова, которое бы сочеталось с барабанными партиями, я просто хочу, чтобы вы кричали "Блядь!" настолько громко, насколько нахрен вы можете кричать. |
| No, I said, "Fuck him. I bring him to the deal, I get my fuckin' tickets and I'm off. That's it." | Я сказал нет - Нахуй, я привожу его на сделку, получаю свои, блядь, билеты и съёбываю. |
| Yeah, but I have to keep adjusting my sleep numbers, each and every night, just a tiny bit, until one day I feel like I'd wake up and think, "Fuck", | Да, но мне нужно пересохранять настройки для сна, Каждую ночь, понемногу, Пока я однажды ни проснусь с чувством "блядь, я не спал годы". |
| You cock-munching fucking fuck nugget! | Ах ты хуесосный, блядь, ебаный самородок. |
| What a fuck n' b tch. | Вот сука, блядь. |
| Get the fuck out of the way! | С дороги, блядь. |
| How in the fuck... | И где, блядь, ты собираешься такой достать? |
| Go fuck yourself, fuck-chops. | Будет мне, блядь, говорить, что делать. |
| Dude, I really don't want to fuck this up. | Блядь, неохота так подсирать. |
| (SPEAKING RUSSIAN) Who the fuck's that? | Что за блядь такая? |
| So I bought you shut the fuck up? | Можешь, блядь, заткнуться? |
| What the fuck are you talking about? | Ты чё несёшь, блядь? |
| Everybody get the fuck away from me! | Все, блядь, отвалите! |
| Fuck the whole goddamn thing! | Ебалось оно все блядь конем! |