| What, are we at a fucking buffet now? Fuck. | Блядь. Пацаны, прекращайте! |
| Fuck! Am I having a miscarriage? | Блядь У меня выкидыш? |
| Fuck, you're so fucking dramatic. | Блядь, ты дохуя драматизируешь. |
| Fuck it, the whole of university. | Блядь, на все курсы. |
| Fuck, I shouldn't have looked at it. | Блядь, зря я посмотрел... |
| Fuck, are you satisfied now? | Блядь, довольна теперь? |
| Fuck, he's still coming! | Блядь, опять он! |
| You know that word mixed that the veterinarian puts on the form when even he don't know what the fuck you got. | это то что ветеринары пишут в своих формулярах, когда даже они не знают что у вас блядь за собака...! |
| She can't hear you over that bounce rap, where her heroes are undoubtedly saying "fuck" and "shit" and "keep off me, bitch." | Она всё равно не слышит тебя из-за этого рэпа. И в этих песнях её кумиры наверняка произносят "хуй", и "блядь" и "не доёбывайся". |
| Fuck off, you little bastard! | Пиздюк мелкий, блядь. |
| Fuck, they're screaming again. | блядь, опять орут? |
| Fuck me, flyweight, you are pretty. | Блядь, худышка, ты охуенна |
| WHO THE FUCK IS DAVE? | Это ещё кто, блядь? |
| Fuck. Where is my other shoe? | Блядь, где мои туфли? |
| Fuck, this feels good. | Блядь, да это охуенно. |
| Fuck you mean you gotta go? | Тебе, блядь, пора? |
| Fuck off, goddamn it. | Блядь, чёрт побери! |
| Fuck am I gonna do? | Что, блядь, мне делать? |
| Fuck that mouth of hers. | Блядь. Язык у нее без костей. |
| Fuck, you can't! | Блядь, ты не сможешь! |
| Fuck, it's hot. | Блядь, печёт-то как. |
| Fuck do I know? | Блядь, откуда я знаю? |
| Fuck, I gotta go. | Блядь, я лучше пойду. |
| Fuck yeah, she lied. | Да, блядь, она лжёт. |
| Fuck are all you looking at? | Блядь, куда ты смотрел? |