Turn it the fuck down, you motherfuckers! |
Сделайте, блядь, потише, суки вы ёбаные! |
I never act on impulse, I'm so not impulsive and Malcolm made me do it and now, fuck. |
Я никогда не поддавалась импульсу, я настолько неимпульсивна, а Малкольм заставил меня сделать это и сейчас, блядь... |
Who the fuck are you talking to? |
С кем ты, блядь, разговариваешь? |
What the fuck do you know? |
А что ты "блядь" в этом понимаешь? |
Between the ages of three and four, I regularly gave Liam a couple of downers, so he would shut the fuck up. |
В возрасте от трех до четырех, я постоянно давал Лиаму парочку успокоительных, чтобы он, блядь, заткнулся. |
One day, I hope to fuck somebody can explain to me how I managed to raise such an ungrateful little cow of a daughter. |
Однажды, я надеюсь, кто-то, блядь, сможет объяснить, как мне удалось воспитать такую неблагодарную маленькую корову вместо дочери. |
Stop where the fuck you are, Mr. Wu. |
Мистер Ву, а ну, блядь, стой. |
Blah! Where the fuck have you been? |
Где, блядь, тебя носит? |
New Avengers or the Snooper Force, whatever the fuck you call it. |
Неуловимых мстителей или Отряд ищеек, или как ты там, блядь, его назвал. |
What the fuck was Joe thinking? |
Блядь, Джо то жопой чтоли думал? |
Who the fuck have we let into our lives? |
Кого, блядь, мы впустили в нашу жизнь? |
How the fuck can I leave? |
Блядь, ну как тут уедешь? |
Where the fuck is my Mandy? |
Где, блядь, моя Мэнди? |
How the fuck did it get to Taiwan? |
Как, блядь оно оказалось в Китае? |
How the fuck could you be so careless, huh? |
Как ты, блядь, могла быть такой неосторожной? |
What the fuck's that supposed to mean? |
И что это, блядь, должно означать? |
Where the fuck is that bitch? |
Ну и где, блядь, эта сука? |
Just shut up and stay the fuck put, Elliot! |
Просто заткнись и не двигайся, блядь, Эллиот. |
Why the fuck did he know your name? |
Откуда он, блядь, знает его имя? |
Where the fuck they get that from? |
Откуда, блядь, они это взяли? |
Who the fuck is he calling a loser, anyway? |
И кого он блядь вообще назвал неудачниками? |
Who the fuck is Catherine Shaughnessy? |
Чё ещё за блядь Кэтрин Шонесси? |
What the fuck is going on? |
Какого, блядь, хера происходит? |
Respectfully, Suzie, fuck this, okay? |
С уважением, Сьюзи, хватит блядь издеваться. |
And where the fuck is Polo? |
Где, блядь, Поло? - Ладно. |