| Turn it the fuck down, you motherfuckers! | Сделайте, блядь, потише, суки вы ёбаные! |
| I never act on impulse, I'm so not impulsive and Malcolm made me do it and now, fuck. | Я никогда не поддавалась импульсу, я настолько неимпульсивна, а Малкольм заставил меня сделать это и сейчас, блядь... |
| Who the fuck are you talking to? | С кем ты, блядь, разговариваешь? |
| What the fuck do you know? | А что ты "блядь" в этом понимаешь? |
| Between the ages of three and four, I regularly gave Liam a couple of downers, so he would shut the fuck up. | В возрасте от трех до четырех, я постоянно давал Лиаму парочку успокоительных, чтобы он, блядь, заткнулся. |
| One day, I hope to fuck somebody can explain to me how I managed to raise such an ungrateful little cow of a daughter. | Однажды, я надеюсь, кто-то, блядь, сможет объяснить, как мне удалось воспитать такую неблагодарную маленькую корову вместо дочери. |
| Stop where the fuck you are, Mr. Wu. | Мистер Ву, а ну, блядь, стой. |
| Blah! Where the fuck have you been? | Где, блядь, тебя носит? |
| New Avengers or the Snooper Force, whatever the fuck you call it. | Неуловимых мстителей или Отряд ищеек, или как ты там, блядь, его назвал. |
| What the fuck was Joe thinking? | Блядь, Джо то жопой чтоли думал? |
| Who the fuck have we let into our lives? | Кого, блядь, мы впустили в нашу жизнь? |
| How the fuck can I leave? | Блядь, ну как тут уедешь? |
| Where the fuck is my Mandy? | Где, блядь, моя Мэнди? |
| How the fuck did it get to Taiwan? | Как, блядь оно оказалось в Китае? |
| How the fuck could you be so careless, huh? | Как ты, блядь, могла быть такой неосторожной? |
| What the fuck's that supposed to mean? | И что это, блядь, должно означать? |
| Where the fuck is that bitch? | Ну и где, блядь, эта сука? |
| Just shut up and stay the fuck put, Elliot! | Просто заткнись и не двигайся, блядь, Эллиот. |
| Why the fuck did he know your name? | Откуда он, блядь, знает его имя? |
| Where the fuck they get that from? | Откуда, блядь, они это взяли? |
| Who the fuck is he calling a loser, anyway? | И кого он блядь вообще назвал неудачниками? |
| Who the fuck is Catherine Shaughnessy? | Чё ещё за блядь Кэтрин Шонесси? |
| What the fuck is going on? | Какого, блядь, хера происходит? |
| Respectfully, Suzie, fuck this, okay? | С уважением, Сьюзи, хватит блядь издеваться. |
| And where the fuck is Polo? | Где, блядь, Поло? - Ладно. |