What the fuck do We do, man? |
Че нам, блядь, делать, чувак? |
What the fuck is your problem that you can't even do a simple task, huh? |
Что блядь с тобой, ты даже элементарную вещь сделать не можешь? |
What the fuck does that mean, "Not exactly"? |
Блядь, как это "не совсем так"? |
Margaret, I gotta ask you, how the fuck do you face yourself in the mirror each morning? |
Маргарет, я должен спросить: как ты, блядь, умудряешься смотреть на себя в зеркало каждое утро? |
Now, will somebody please tell me who the fuck we're supposed to bomb the shit out of? |
Ну а теперь кто-нибудь скажите мне, кого мы тут, блядь, должны разбомбить к хуям? |
Now, if that isn't true Al, what the fuck is? |
Если она - не ИИ, то что, блядь? |
Well, who the fuck does this belong to then? |
А это, блядь, тогда чьё? |
Well, for fuck's sake, we live in Manchester, and they charge us for water? |
Ну да, блядь, мы живём в Манчестере, и поэтому надо драть с нас три шкуры за воду? |
What - what the fuck's wrong with him? |
Что... что, блядь, с ним такое? |
For God's sakes, can you shut the fuck up? |
Блядь, ради Бога, заткнись нахуй! |
Why don't you stay the fuck out of my business? |
Чего ты блядь все время лезешь в мои дела? А чего ты блядь все время лезешь в мой сад? |
Who the fuck you think you are? |
Ты, блядь, кем себя возомнил? |
Who the fuck are you supposed to be? |
Это кто ж ты такой-то, блядь? |
Next day I'm supposed to sell you the lot, put you in business without asking who the fuck you are or what the fuck you're doing here? |
А на следующий день я должен продать тебе место, пустить тебя в бизнес, не зная при этом кто ты блядь такой или что ты вообще здесь делаешь? |
Back the fuck off! Ah, fuck! |
У меня, блядь, рука онемела! |
DOYLE: What the fuck is wrong with you, Kent? |
Что, блядь, с тобой не так, Кент? |
"Hell, no, and who the fuck is Shelly Wexler?" |
"Чёрта с два, да кто блядь такая эта Шелли Векслер?" |
"These are cocksucker, motherfucker, fuck, shit, cunt, cock, and pussy." |
"Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п." |
But even if they did get away, then where the fuck are they? |
А если они выбрались, то где они блядь? |
Who the fuck are you, anyway? |
Кто ты, блядь, такой? |
Yeah, the fuck he is! |
Ну, конечно же, блядь! |
What the fuck is that supposed to mean? |
И чё это, блядь, значит? |
What the fuck does that one mean? |
И чё это, блядь, значит? |
I need to speak with your manager, or your superior, whoever the fuck is in charge here, please! |
Мне надо поговорить с вашим начальником. или со старшим, с кем угодно, кто блядь отвечает за все здесь, пожалуйста! |
Hey, why don't you shut the fuck up, nigger? |
Эй, не заткнуться ли тебе, блядь, ниггер? |