| Look, I am so confused right now and I don't know what the fuck is going on, but I do know that I don't want to listen to it. | Я в полном шоке и не понимаю, что, блядь, происходит, но уверена, что не хочу этого слышать. |
| How the fuck did I know that I'd catch you icing the stairs, you sack of shit ambulance chaser? | И откуда же я, блядь, знал, что застану тебя здесь за замораживание лестницы, сраный ты навязчивый адвокатишка? |
| What the fuck are you doing, Kenny? | Кенни, блядь, какого хуя? |
| How the fuck could we not, living around here? | Как, блядь, не иметь их, живя здесь? |
| What the fuck was that shit? | Хули это, блядь, было? |
| On a scale of one to ten, ten being out of our lives forever, where the fuck is Hannah McKay? | По шкале от одного до десяти, в которой "десять" - это "покинула нас навсегда", где сейчас, блядь, Ханна Маккей? |
| I don't even know who the fuck you are! | Я даже не знаю кто ты, блядь, такой. |
| What the fuck do you think I'm doin'? | Что ты, блядь, думаешь, что я делал? |
| Who the fuck you think you are? | Ты сам-то, блядь, кто такой? |
| Who the fuck do you think you're talking to? | Блядь, да кому ты это говоришь? |
| I should be able to do what the fuck I want' | Я мог делать то, что, блядь, я хотел! |
| Who... who the fuck are you? | Ты... ты еще кто, блядь? |
| Where the fuck have yous gone? | Ну и где вы, блядь? |
| What the fuck do you th ink I'm do ing? | Что ты, блядь, думаешь, что я делал? |
| Who the fuck is gonna give you their credit card? | Кредитками? Блядь, кто тебе даст данные своих кредиток? |
| Who the fuck are you, to come into my place and talk this kind of shit? | Кто вы, блядь, такие, приходить в моё место и болтать такую херню? |
| Who the fuck's gonna take a contract out on me? | Кто, блядь, мог меня заказать? |
| Yo, what the fuck y'all think you doing? | Йо, вы куда, блядь, прёте? |
| I saw your name earlier on the phone and I was like, where the fuck is that girl? | До этого я увидел твоё имя в телефоне, подумал: Где, блядь, носит эту девчонку? |
| Hey, if your mom's been telling me to rub cocoa butter on my tutu, what the fuck does she mean? | Слушай, а если твоя мама советует мне втирать кокосовое масло в мою туту, что блядь она имеет в виду? |
| He's gotta know what's next for him - university, or fuck... where are they fighting now - Ossetia? | Нам надо заранее понимать, попадает он в институт или, блядь, прямиком в Осетию какую-нибудь. |
| The fuck he know any of that? | Откуда, блядь, он это знал? |
| Yeah, what the fuck are the specials? | Ага, чё там, блядь, за блюдо дня? |
| What the fuck are you saying? I was squirting, Greg! | Что ты сейчас, блядь, сказала? |
| He blows the Ark, how the hell... are we supposed to get the fuck home? | Если он взорвёт Ковчег, как же, блядь... мы попадём домой? |