| What the fuck did y'all do? | Что, черт возьми, вы сделали? |
| Where the fuck have you been? | Где, черт возьми, ты пропадал? |
| What the fuck are you doing here? | Что ты, черт возьми, здесь делаешь? |
| Where the fuck are you going? | куда это, черт возьми, ты собрался? |
| What the fuck are you saying? | Что, черт возьми, ты несешь? |
| And ask Pettigrew what the fuck it was he found before they killed him. | И спроси Петтигрю, что, черт возьми, он нашел перед тем, как его убили. |
| What the fuck do you think this is? | Что, черт возьми, ты думаешь, сейчас происходит? |
| Who the fuck is Pablo Chacon? | Кто, черт возьми, Пабло Чакона? |
| What the fuck, give me some love. | Черт возьми, покажи мне любовь. |
| Fine, Cedric, fuck, whatever. | Ладно, Седрик, черт возьми, ладно. |
| Tell me what the fuck is happening? | Ладно, Ари, расскажи мне, что черт возьми происходит? |
| What the fuck's his problem? | В чем, черт возьми, проблема? |
| Who the fuck are his people? | Кто, черт возьми, его люди? |
| Where the fuck is my ambulance? | Где, черт возьми, скорая помощь? |
| Come the fuck on, Bridget. | Торопись, черт возьми, Бриджет. |
| What the fuck you talking about? | О чем, черт возьми, ты говоришь? |
| What the fuck was his fucking Greta Garbo story about? | О чем, черт возьми, была его долбаная история про Грету Гарбо? |
| What the fuck happened, Andy? | Что, черт возьми, произошло, Энди? |
| You don't know who the fuck I am. | Ты не знаешь, кто я, черт возьми. |
| What the fuck is she doing? | Что она, черт возьми, делает? |
| Where the fuck is Judy King? | Где, черт возьми, Джуди Кинг? |
| What the fuck happened to our integrity? | Что, черт возьми, случилось с нашей принципиальностью? |
| What the fuck is it doing there? | Что, черт возьми, она делает там? |
| It's not fair, fuck. | Это не справедливо, черт возьми. |
| We managed to really fuck it all up. | Черт возьми, мы не смогли управиться со всем этим. |