| I don't know what the fuck I'm going to do. | Я не знаю, какого хрена я буду делать. |
| You need to figure out what the fuck you want. | Тебе нужно определится, какого хрена тебе надо. |
| No, that means fuck all. | Да ни хрена это не значит. |
| He did fuck all by the machine. | Да он там вообще ни хрена не делал. |
| Oh, for fuck's sake, enough. | Ох, какого хрена, хватит. |
| What the fuck, it's only a couple of weeks. | Какого хрена, всего 2 недели осталось. |
| But I sure the fuck ain't. | Но я ни хрена не уверен, что приму. |
| You don't know what the fuck... | Ты не знаешь, какого хрена... |
| As usual, I know fuck all. | Как всегда, ни хрена не знаю. |
| What the fuck are you doing? -... when I couldn't fire that second shot. | Какого хрена ты тут разлеглась? ...когда я не смогла выстрелить во второй раз... |
| And why the fuck would you care? | А тебя какого хрена должно волновать, где я? |
| Look, if the investors hear about this, they are gonna wonder what the fuck is going on. | Слушай, если инвесторы об этом узнают, они будут интересоваться, какого хрена тут происходит. |
| What the fuck, come on man, not on my dinner table. | Какого хрена, чувак, не на моем обеденном столе. |
| So I don't know why the fuck we're doing this. | Так что я не знаю, какого хрена мы это делаем. |
| So perhaps you'll just tell me why the fuck you're talking Russian business on Thomas's wedding day. | Так что, может, просто скажете, какого хрена вы обсуждаете русские дела в день свадьбы Томаса. |
| Evan, what the fuck are you doing? | Эван, какого хрена ты делаешь? |
| What the fuck did you do? | Какого хрена ты с ней сотворил? |
| What the fuck you think you've done, hmm? | Какого хрена, по-твоему, ты наделала? |
| Somebody get this fuck off me! | Кто нибудь уберите этого хрена с меня. |
| What the fuck are you doing, Moody? | Какого хрена ты делаешь, Муди? |
| Am l blind or what the fuck? | Разве я слепой или какого хрена? |
| What the fuck were you doing coming in here looking through my shit anyway? | Какого хрена ты вообще заявляешься сюда и роешься в моих вещах? |
| Why the fuck would you tell me a story like that? | Какого хрена вы мне это рассказываете? |
| They got a fuck of a lot more money, for one thing. | У них до хрена денег, вот почему. |
| What the fuck y'all looking at, huh? | Какого хрена вы все пялитесь, а? |