| Why the fuck else would I be calling for you? | Блядь, а зачем ещё я могу тебя звать? |
| You're gonna pack your shit, and then you're gonna go back to wherever the fuck you came from. | Соберёшь свои манатки, и потом уедешь туда, откуда, блядь, приехал. |
| I see her holding a dead moose, I'm like, "What the fuck is Michael Vick in jail for?" | Я видел её держащую мёртвого лося, и я говорю: "За что блядь посадили Майкла Вика?" |
| Where the fuck is he? | Блядь, где он? |
| Cambridge! Fuck. Fuck. | Блядь, блядь, блядь... |
| And you can't fuck all three, right? | А всех троих трахнуть нельзя, а? |
| Idiot Sir, you want to fuck with me sir? | Сэр, хотите трахнуть меня, сэр? |
| I'd rub one between my fingers and whisper "let me fuck you." | Я сжал один пальцами и прошептал "дай мне тебя трахнуть". |
| So what I'm thinking you need to do, you need to mount him in mid-flight, you need to rip his jumpsuit off, and just fuck his power out of him. | Вот, что я думаю, ты должен сделать, ты должен трахнуть его в полете, ты должен разорвать его костюм, и просто выебать из него способность. |
| You can fuck me if you want, Mr. Stone. | Можете трахнуть меня, господин Стоун. |
| Hey hey hey, buddy, all due respect, what the fuck are you talking about? | Эй, эй, приятель, при всём уважении, но о чём ты, бля, говоришь? |
| What the fuck are you guys doing? | Бля, вы о чём? |
| Why the fuck in the issue day? | Почему бля в важный день? |
| Listen to what the fuck I'm about to say, OK? | Слушайте что я бля говорю, ок? |
| Fuck, take Jesse's. | Бля, ну возьми деньги Джесси. |
| I am out to make sure that she does not fuck up the same way that I did. | Я должна убедиться, что она, блять, не сделает тех ошибок, что и я. |
| What the fuck I just told you? | Я тебе, блять, что сказал. |
| WHO THE FUCK STEALS A PHILIPPE STARCK JUICER? | Кто, блять, мог украсть соковыжималку от Филиппа Старка? |
| Fuck, I should have shot Fuentes when I had the chance! | Блять, я должна была выстрелить Фуента когда у меня был шанс! |
| Where the fuck you going? | Куда ты, блять, пошел? |
| "Why should I fuck with children?" he said. | Говорил: Зачем мне трахать детей? |
| Our pregnancy didn't work out and you run off and you fuck the nearest thing? | Из нашей беременности ничего не вышло, и ты побежал трахать первую попавшуюся? |
| not look women straight in the eye, fuck men rather than speak with them, fuck everyone to avoid loving anyone. | не смотреть женщинам прямо в глаза, трахать мужиков и потом говорить с ними, трахать каждого, чтоб никого не любить. |
| I don't want to fuck a dude. | Я не хочу мужиков трахать. |
| And if you'd rather fuck painted whores, you'll fuck painted whores. | Хочешь трахать размалеваных шлюх, трахай размалеваных шлюх. |
| Great! And what the fuck can I do for you? | Какого хрена я могу для тебя сделать? |
| The fuck do y'all want, man? | Какого хрена вам здесь надо? |
| The fuck you doing here? | Какого хрена ты здесь? |
| Scribble, what the fuck is you doing? | Хрена ли ты там делаешь? |
| what the fuck is that, Marreco? | Какого хрена, Марреко? |
| The big hand says fuck and the little hand says off. | Часовая стрелка показывает, пошел, а минутная - на хуй. |
| You better go and tell him to fuck off. | Ты бы лучше пошел и сказал ему, что бы он отцепился. |
| Well, get the fuck outta here, man! | А не пошел ли ты на хер отсюда, чувак |
| I'm like fuck you, you cunt. | Я такой пошел в пизду. |
| Get the fuck outta my car! Shit! | Пошел из моей машины! |
| Who the fuck's your wife? | Кто, черт возьми твоя жена? |
| What the fuck is this? - Shut up! | Да что, черт возьми, происходит? |
| Snitches and stitches, what the fuck you talking about? | Щам, о чем, черт возьми, ты говоришь? |
| Where the fuck is my coffee? | Где черт возьми мой кофе? |
| Where the fuck you been? | Где ты был, черт возьми? |
| So, fuck no, they don't wanna see my research. | Блин, нет, они не хотят смотреть на мое исследование. |
| bubbles, what the fuck is going on? | Ѕабблз, что блин здесь происходит? |
| Why the fuck did I know that? | Откуда, блин, я это знаю? |
| What the fuck is this? | Что это, блин, такое? |
| Fuck... we've got hypoxia. | Блин! Сильная гипоксемия! |
| It's late, if you don't want to fuck, I'll go. | Уже очень поздно, если не хочешь трахаться, я побегу. |
| You want to fuck around, that's fine. | Хочешь, трахаться на стороне, ладно. |
| It depends if you want to fuck or if you're looking for something more. | Это зависит от того, хочешь ты просто трахаться или чего-то ещё. |
| If I tell you to sit, stay, screw, fuck, you'll do it, hmm? | Если я прикажу сидеть... стоять, сосать, трахаться, ты сделаешь это? |
| Who would fuck a pirate? | Да кто хочет трахаться с пиратом? |
| You know the next man who'll fuck your woman. | Ты уже знаешь следующего человека, который будет ебать твою жензину. |
| Just fuck 'em, I got to go to my dad's. | Просто ебать , я должен идти к моему отцу. |
| What the fuck is up with this shit? | Что ебать это с этого дерьма? |
| I look like you wanna look, I fuck like you wanna fuck. | Я выгляжу, так как ты хотешь выглядеть, я ебу, так как ты хотешь ебать. |
| But for all of Ford's obsessing with the hosts' verbal tics and convoluted backstories, most of the guests just want a warm body to shoot or to fuck. | Но для всех увлеченно Форда с словесные тики хозяев и запутанные предыстории, большинство гостей просто хотят теплое тело стрелять или ебать. |
| Why the fuck do I let you drag me out to this shit hole? | Какого черта я позволил заманить себя в эту дыру? |
| Now tell me something I don't know, like what the fuck are you doing in my apartment? | Я теперь скажите то, чего я не знаю. Например, какого черта вы забыли в моей квартире? |
| Yo, what the fuck are you doing? | Какого черта ты делаешь? |
| What the fuck do I know? | Какого черта я знаю? |
| What the fuck am I doing here? | Какого черта я здесь делаю? |
| And then God looks at you and calls you a cunt and tells you to go fuck yourself. | А потом Бог смотрит на тебя и называет тупой пиздой и посылает на хер. |
| Fuck you, Dan, you minor-league gigolo! | Пошёл на хер, Дэн, мелкий ты жиголо! |
| Who the fuck are you? | А ты что за хер? |
| Who the fuck do you think you are? | Кем ты себя, на хер, возомнил? |
| Fuck it, I hate this, I just want to be a bank teller again. | Всё, пошло всё на хер, лучше я снова буду простым банкиром. |
| Who the fuck wants to be around that? | Кто, нахрен, хотел бы быть рядом с тобой? |
| Should we just say this whole thing backfired, and get the fuck out of here. | Давайте сойдёмся на том, что всё не сложилось, и свалим отсюда нахрен? |
| Fuck off back to Manchester and take your poncey, stupid hair with you! | Вали нахрен в свой Манчестер, и прихвати с собой свою педиковатую дурацкую стрижку! |
| Fuck that shit, Zig. | Пошло это дерьмо нахрен, Зиг. |
| Get the fuck outta here. | Да, Майк, ты его вырубил нахрен! |
| No, I want to fuck you. | Нет, тебя я выебать хочу. |
| So that's why you're gonna have to fuck me well before the wedding. | Поэтому тебе придётся выебать меня задолго до свадьбы. |
| So you took the penis foods as an invitation to fuck her. | Отлично. И ты решил ее еда в виде пениса это приглашение ее выебать. |
| I can fuck any guy here. | Я могу любого здесь выебать. |
| You trying to fuck me? | Ты меня выебать пытаешься? |
| Why let her fuck you Donnie? | Но почему Донни нельзя ее потрахать? |
| You wanna fuck with somebody, you do it to their face, you hear me, tough guy? | Если охота потрахать кому-то мозг, делай это в открытую, ты понял меня, крутой парень? |
| He's an angry, self-centered prick who likes to fuck 20-year-old prostitutes. | Он злобный эгоистичный козёл, люблящий потрахать двадцатилетних шлюх. |
| You got any fuck left in you, or you dump it all in that faggot's ass? | В тебе осталось еще желание потрахать или ты утрамбовал его в эту пидарскую задницу? |
| We can A, fuck these girls one more night and then head to Barcelona or B, not fuck them, then head to Barcelona anyway. | Мы можем А., потрахать этих девчонок ещё одну ночь, а потом уехать в Барселону... или Б., не трахаться с ними и всё равно поехать в Барселону. |