| How the fuck do you know? | Тебе-то, блядь, откуда знать? |
| What the fuck did you do, Raymond? | Что ты, блядь, натворил, Рэймонд? |
| What the fuck You looking at? | А ты на что, блядь, уставился? |
| What the fuck have you lot been saying to...? | Что вы блядь такого наговорили Т...? |
| How the fuck would I know that? | Как, блядь мне это знать? |
| Where the fuck are they taking her? | Куда они, блядь, её забирают? |
| She says I have to respect my elders, but that guy creeps me the fuck out. | Говорит, надо уважать старших, но этот на меня, блядь, жуть наводит. |
| Where the fuck's my brother? | Где, блядь, мой брат? |
| Who the fuck let them in? | Кто вас, блядь, впустил? |
| Will you shut the fuck up? | Можешь ты, блядь, заткнуться? |
| Do something, for fuck's sake! | Да делайте же что-нибудь, блядь! |
| What the fuck kind of a social life does this guy have? | Что блядь за жизнь ведёт этот человек? |
| The fuck were you thinkin'? | Ты чем, блядь, думал? |
| What the fuck is going on? | Что это, блядь, такое происходит? |
| What the fuck am I supposed to do now? | Что я блядь теперь должен делать? |
| What the fuck do you want from me? | А что ты блядь от меня хочешь? |
| The fuck am I gonna do? | И что мне, блядь, делать? |
| So then why the fuck are we here, Frank? | Тогда зачем блядь мы здесь собрались, Фрэнк? |
| Where the fuck is he going? | Что он, блядь, делает? |
| Where the fuck are you from? | Ты сам-то, блядь, откуда взялся? |
| What the fuck happened to two? | Блядь, только что три было! |
| I wish the fuck you two would let me finish this the way I prefer. | Блядь, дайте мне уже разобраться, как я задумал. |
| just leave me the fuck alone, runkle, Jesus! | просто оставь меня блядь одну, Ранкл, Господи. |
| How the fuck do I fix this? | Как, блядь, мне это исправить? |
| You need to chill the fuck out, okay? | Ты должна остыть, блядь, ладно? |