We want peace, too, which is exactly why you and your little friends are gonna give us all your fucking cameras and get the fuck out of here right fucking now! |
Мы тоже хотим мира, и именно поэтому ты со своими дружками отдашь нам все ваши ебучие камеры и съебетесь отсюда нахуй прямо, блядь, сейчас. |
Get on the fuckin' - Get the fuck down! |
Лежать, блядь - На пол, нахуй! |
Get on the fuckin'... get the fuck down! |
На пол, блядь! Ложись, сука! |
Cos I don't know what the fuck you are, but you're not a firefighter, I'll tell you that for nothing! |
Потому что я вообще, блядь, не знаю, кто ты, нахуй, такой, но ты совершенно точно не грёбаный пожарный! |
So let me get you some fucking kid to fuck in the ass or mouth or suck his prick or let him fuck you! |
Давай, блядь, я тебе приведу какого-нить пацана выебешь его в жопу или в рот, или отсосёшь у него или дашь ему выебать тебя! |
What the fuck is wrong with you, huh, or is this one of those things that I'll never understand, you know, being the captain of the varsity slut team? |
Что, блядь, с тобой не так, а, или это одна из тех вещей, которые мне никогда не понять, ну там, быть капитаном команды футбольных шлюх? |
Do what the fuck you want, just don't get him involved, OK? |
Делай, блядь, то, что хочешь, просто не ввязывай его, ОК? |
"Other theft." What the fuck is other theft? |
"Другие кражи." Что, блядь, еще за "другие кражи"? |
without knowing where or why, being told "he" needs me or "they" need me, and who the fuck are "they" anyway? |
не зная где или что или... или почему; говоришь "он" нуждается во мне, или "они" нуждаются во мне - да кто такие, блядь, эти "они"? |
There's nothing around for miles and the only reason we got stuck in that house in Massachusetts, is because we didn't know what the fuck was going on! |
Тут на целые мили пусто вокруг, а единственная причина, по которой мы застряли в том доме в Массачусетсе, была в том, что мы не знали, что, блядь, вокруг происходит! |
And there's no "in whole Poland", but "in whole Poland", fuck, goddamn it! |
И не "В ЦЕЛОЙ Польше" только "в целой ПОЛЬШЕ"! Блядь, ебаны в рот! |
But fuck, when I say to you "I don't want to talk about it," Why can't you stop talking about it? |
Но, блядь, когда я говорю вам: "Я не хочу об этом говорить", почему нельзя перестать об этом говорить? |
Fuck, I already know all this. |
Блядь, я уже и так это все знаю. |
God, I should've known they were... Fuck. |
Господи, надо было сразу догадаться... блядь. |
Fuck... you have a really nice penis. |
Блядь... у тебя отличный пенис. |
Shit. Fuck, that's my boss. |
Вот блядь, это мой босс. |
Fuck, I'm so fucking tired. |
Блядь, как же всё задолбало. |
Fuck, all I got is bills. |
Блядь, все, что я получил, это счета. |
Fuck, I'm gonna miss you. |
Блядь, я буду скучать по тебе. |
Fuck, man, you're a writer. |
Блядь, ты же писатель, чувак. |
Fuck, they did this for years. |
Блядь, они это делали годами. |
Fuck, I got it, man. |
Блядь, я её вынес из дома. |
Some people say I look like Bono, and I'm going, what the fuck are you on? |
Некоторые говорят, что я похож на Боно, на что я отвечаю, "чё ты куришь, блядь?" |
Fuck you very much for a lovely day. |
Спасибо тебе, блядь, большое, за прекрасный день. |
Get the fuck out of here! - Motherfucker! -Fucking shit! -Get the fucking bag! -My fucking finger! |
Ублюдок - Грёбаное дерьмо - Хватай ёбаную сумку - Блядь, мой палец Грёбаное дерьмо |