The English, French and Russian versions will possibly be followed by all the other languages of the European Union. |
После опубликования Глоссария на английском, русском и французском языках, возможно, он будет переведен на все другие языки Европейского союза. |
Paragraph 5.1.2.3: In the first sentence, replace "doit" by "devrait" (French and Russian versions). |
Пункт 5.1.2.3: В первом предложении слово "должны" заменить словом "следует" (тексты на русском и французском языках). |
Cristoforetti can speak Italian, English, German, French, and Russian, and she is currently studying Chinese. |
Кристофоретти говорит на итальянском, английском, немецком, французском и русском языках, изучает китайский. |
Round-table parallel session 1 (in English, French and Russian) was moderated by Ms. Vermont. |
Параллельным заседанием "за круглым столом" 1 (на английском, французском и русском языках) руководила г-жа Вермонт. |
Three biographies about President Vaira Vike-Freiberga have been published in Latvian, English, French, Spanish, Italian, Finnish and Russian. |
Было опубликовано также три биографии Президента на латышском, финском, английском, фрацузском, итальянском и русском языках. В.Вике-Фрейберга является лауреатом приза Ханны Арендт за достижения в области политической мысли (2005). |
), in one of the official languages (English, French, Russian), to the ECE secretariat. |
Участники, желающие размножить и распространить такие документы, должны представить их в бумажном формате или через электронную почту () на одном из официальных языков (английском, французском, русском) в секретариат ЕЭК. |
It will only serve the English document before the French one if there is a version of the file with 'en-gb' for the language extension. |
Он вернёт документ на русском языке прежде английского, только если существует версия файла с языковым расширением 'ru-ru'. |
He is a native speaker of both French and English and is fluent in Russian and Italian. |
Он разговаривает на английском, французском, русском и итальянском языках. |
1.3 Heading to read: "Formation des personnes" (concerns the French text only). |
1.3 Данная поправка не относится к тексту на русском языке. |
If publicly available, also attach the texts of such bilateral and multilateral agreements, preferably in English, French or Russian. |
Пожалуйста, приложите, предпочтительно на английском, французском или русском языках. |
Between 1930 and 1940, many other books appeared on the subject, including books in Russian, German and French. |
В 1930-1940 годах многие другие книги по этой теме были изданы на русском, немецком и французском языках. |
He also made a record of songs in Russian, French, and English, with an album cover designed by Marcel Duchamp and produced by the Kismet Record Company. |
Он также записал пластинку с песнями на русском, французском и английском языках, обложка которой была нарисована его другом, Марселем Дюшаном. |
In addition, pre-session documents in English, French and Spanish are published on the UNIDO Internet home page . |
Основные документы Конференции будут издаваться на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках. |
A second tool is the joint UNICEF/UNODC Manual for the Measurement of Juvenile Justice Indicators, now available in English, French, Russian and Spanish. |
Вторым инструментом является совместное Руководство ЮНИСЕФ и ЮНОДК по оценке показателей в области правосудия в отношении несовершеннолетних, которое теперь имеется на английском, испанском, русском и французском языках. |
This site offers a selection of NIPPONIA content online in Japanese, Chinese, English, French, Korean, Russian or Spanish. |
На этом сайте читатели смогут познакомиться с выдержками из журнала НИППОНИЯ на японском, китайском, английском, французском, корейском, русском и испанском языках. |
All video materials in English (DVDs with subtitles in Spanish, French, German). |
БД включает видеоматериалы на украинском и русском языках. |
Deposit-friendly ATM services in Chinese, English, French, Greek, Italian, Korean, Polish, Portuguese, Russian and Spanish. |
Банкоматы, способные принимать вклады, осуществляют обслуживание на английском, греческом, испанском, итальянском, китайском, корейском, польском, португальском, русском и французском языках. |
3.4.1.1 In the French version, replace "sensibilisant de contact" par "sensibilisant cutané". |
3.4.1.1 Поправки к тексту на русском языке не относятся. |
A9.2.1 In the French version, replace "substances chimiques" with "produits chimiques" in the first sentence. |
А9.2.1 Первая поправка не относится к тексту на русском языке. |
ATM service offered in English, French and Spanish requires the use of an ATM card. E-ATM additional languages: Russian, Chinese, Korean, Italian, Greek and Portuguese. |
Электронный банкомат осуществляет обслуживание на следующих дополнительных языках: греческом, итальянском, китайском, корейском, португальском и русском. |
What remains to do is fine-tuning of the wording both substantively and linguistically in three languages (English, French and Russian) and reaching a decision on an appropriate management system for the unified railway law. |
В качестве последнего шага необходимо доработать формулировки положений на трех языках (английском, русском и французском) с субстантивной и лингвистической точек зрения и принять решение о соответствующей системе управления для единого железнодорожного права. |
Most proposed amendments were aimed at bringing the English, French and Russian versions into line with the German version, and were adopted. |
Большинство предложенных изменений были направлены на приведение текстов на английском, русском и французском языках в соответствие с текстом на немецком языке и были приняты. |
For the first time, thanks to the Society of Wood Science and Technology, the discussions were broadcast live over the Internet as a webinar and will soon be available in English, French and Russian via a link from the Committee's website. |
Впервые, благодаря Научно-техническому обществу технологии древесины, была организована прямая трансляция обсуждений через Интернет с использованием системы вебинар, с записью которой на английском, русском и французском языке можно будет впоследствии ознакомиться с помощью соответствующей ссылки на веб-сайте Комитета. |
The policy forum was also broadcast live on the Internet as a webinar in English, French and Russian, and will also be available on the Committee's website. |
Форум по вопросам политики также транслировался через Интернет с использованием системы вебинар на английском, русском и французском языках, при этом с записью этой прямой трансляции можно будет впоследствии ознакомиться на веб-сайте Комитета. |
A study on signs and signals for walking and cycling has been completed in English, French and Russian for publication at the 4HLM in Paris. |
Для издания в качестве публикации на 4СВУ в Париже на английском, русском и французском языках было подготовлено обследование, посвященное знакам и сигналам для пешеходов и велосипедистов. |