Английский - русский
Перевод слова French
Вариант перевода Русском

Примеры в контексте "French - Русском"

Примеры: French - Русском
Assuming further that the negotiations would be held only in English, French and Russian, the instrument could be translated into German / at a later stage (by end of 1998) through the WHO/EURO secretariat at no additional costs to Governments. Предполагая далее, что переговоры будут вестись лишь на английском, русском и французском языках, документ мог бы быть переведен на немецкий язык на более позднем этапе (к концу 1998 года) секретариатом ВОЗ/ЕВРО без каких-либо дополнительных затрат для правительств.
The Preparatory Committee decided the deadline of 30 May 1997 for the submission of proposals for substantive changes to the text of the Draft Declaration to be issued by the Conference, provided all submissions were in English, French and Russian. З. Подготовительный комитет решил установить предельный срок - 30 мая 1997 года - для представления предложений по существенным изменениям текста проекта декларации, который будет принят на Конференции, при условии, что все материалы будут представлены на английском, русском и французском языках.
Dissemination centres are being provided with UN/ECE materials related to enterprise development, to the extent possible both in print and in an electronic format in English, French and Russian. В них направляются материалы ЕЭК ООН, касающиеся развития предпринимательства, по возможности, как в отпечатанном виде, так и в электронном формате на английском, русском и французском языках.
Model instruments of full powers in English, French and Russian can be downloaded from the Internet at Образцы документов с указанием полных полномочий на английском, русском и французском языках можно загрузить из Интернета по адресу:
It has been issued in principle in the six official languages but is available on ODS in Chinese, English, French, Russian and Spanish. В принципе, он был выпущен на шести официальных языках, но в СОД имеется на английском, испанском, китайском, французском и русском языках.
The system supports semantic search in Russian, Ukrainian, Belarusian, English, German, Spanish, French, Czech, Danish, Greek, Hungarian, Italian, Portuguese and Swedish. Поддерживается смысловой поиск на русском, украинском, белорусском, английском, немецком, испанском, французском, чешском, датском, греческом, венгерском, итальянском, португальском и шведском языках.
NanoWorld's product brochure is now available in English, French, German, Spanish, Russian, Japanese, Korean and in traditional as well as simplified Chinese. Рекламная брошюра NanoWorld теперь доступна на английском, французском, немецком, испанском, русском, японском, корейском языке и на традиционном и на упрощенном китайском.
These experiments included poems in Russian and French, couplets for home and student plays, epigrams, elegies, facetious poems, and translations in prose of Bairon's stanzas. К этим первым опытам относятся стихотворения на русском и французском языках, куплеты для домашних и студенческих спектаклей, эпиграммы, элегии, шуточные стихи, перевод в прозе стансов Дж.
In addition, the Department produced eight feature programmes, in English, French, Portuguese, Russian, Spanish and other languages. З. Кроме того, Департамент подготовил восемь тематических программ на английском, испанском, португальском, русском, французском и других языках по следующим темам:
This original English-language version has been translated and published by UN/ECE in the following languages: Chinese, French, German, Portuguese, Russian and Spanish. Вариант классификации на английском языке был переведен и опубликован ЕЭК ООН на следующих языках: испанском, китайском, немецком, португальском, русском и французском языках.
For example, the Secretary-General acts as depositary of a number of agreements concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE): those treaties are usually authentic in English, French and Russian. Например, Генеральный секретарь выполняет функции депозитария ряда соглашений, заключенных под эгидой Европейской экономической комиссии (ЕЭК), аутентичные тексты которых в большинстве случаев имеются на английском, французском и русском языках.
UN Statistics Division: (a) The Handbook for Producing National Statistical Reports on Women and Men will be published in 1997 in English, French, Spanish and Russian. Статистический отдел ООН: а) в 1997 году на английском, французском, испанском и русском языках будет издано пособие по подготовке национальных статистических докладов о положении мужчин и женщин.
It was proposed that a small editorial team of representatives from Ukraine, France and Eurostat would produce a first issue of the informal newsletter, in English, French and Russian. Было предложено, чтобы первый выпуск неофициального информационного бюллетеня на английском, французском и русском языках подготовила небольшая редакционная группа, в состав которой войдут представители Украины, Франции и Евростата.
This text would be submitted as a document in English, French and Russian for the sixty-fourth session of the Inland Transport Committee to be held from 19-21 February 2002. Данный текст будет представлен в качестве документа на английском, французском и русском языках для шестьдесят четвертой сессии Комитета по внутреннему транспорту, которая состоится 1921 февраля 2002 года.
The Working Party thanked the secretariat for the work done but considered that it was difficult for it to give a detailed opinion because some delegations had not had before them the Russian and French versions. Рабочая группа поблагодарила секретариат за проделанную работу, отметив, однако, что ей трудно обстоятельно сформулировать свое мнение, поскольку некоторые делегации не смогли получить варианты текста на русском и французском языках.
Conference Documents All main documents of the plenary session will be distributed in three official languages of the UN Economic Commission for Europe (English, French and Russian). Все основные документы пленарной сессии будут распространены на трех официальных языках Европейской экономической комиссии ООН (английском, русском и французском языках).
It continues to maintain and update a website in English, French, Spanish and Russian, publish the Message Stick newsletter and organize annual commemorations of the International Day of the World's Indigenous People. Он продолжает вести и обновлять веб-сайт на английском, испанском, русском и французском языках, публиковать бюллетень "Message Stick" и ежегодно организовывать мероприятия по празднованию Международного дня коренных народов мира.
9.3.3.21.7 Bring the presentation of the paragraph into line with the German version. Last sentence: concerns the French text only. 9.3.3.21.7 Привести структуру этого пункта в соответствие с вариантом на немецком языке; вторая поправка не касается текста на русском языке.
These addenda will also make reference to the page numbers in the final publication so that French and Russian reader will be able to reference it easier. В этих добавлениях будут также содержаться ссылки на номера страниц в окончательной публикации, с тем чтобы облегчить пользование документом читателям, пользующимся вариантами на русском и французском языках.
They are available, as far as possible, in hard copy and electronic form in the three official working languages of ECE, namely, English, French and Russian. Они по мере возможности имеются в наличии в виде печатных изданий, а также в форме электронных публикаций на трех официальных и рабочих языках ЕЭК ООН - английском, русском и французском.
Registered participants will receive background papers (in English, French or Russian) by e-mail if such papers are made available to the secretariat by 11 October 2002. Зарегистрированные участники получат по электронной почте подлежащие обсуждению доклады (на английском, русском и французском языках), если такие доклады будут представлены секретариату до 11 октября 2002 года.
Because of the deadlines for submission of in-session documentation, only the draft report of the first day's discussions (i.e. 14 November) will be available in English, French and Russian. С учетом предельных сроков, установленных для представления сессионной документации, на английском, русском и французском языках будет подготовлен только проект доклада о ходе обсуждения, состоявшегося в течение первого дня работы сессии (т.е. 14 ноября).
The Working Party approved the glossary, subject to a number of minor modifications to be effected by the secretariat and requested its publication in English, French, German and Russian for free circulation to all interested parties. Рабочая группа утвердила этот глоссарий с рядом незначительных изменений, которые должны быть внесены в него секретариатом, и просила обеспечить его выпуск на английском, немецком, русском и французском языках для свободного распространения среди всех заинтересованных сторон.
An updated 2005 version of the Handbook is available in the English, French and Russian language versions, both in hardcopy and in electronic form from the UNECE web site. Обновленный вариант Справочника 2005 года имеется в печатном виде и в электронном формате на вебсайте ЕЭК ООН на английском, русском и французском языках.
Article 27: "In paragraph 4" should replace "Paragraph 3" (French and Russian texts). Статья 27: Вместо "пункта 3" следует читать "пункт 4" (варианты на русском и французском языках).