Английский - русский
Перевод слова Freetown
Вариант перевода Во фритауне

Примеры в контексте "Freetown - Во фритауне"

Примеры: Freetown - Во фритауне
Both men and women, especially in Freetown, are beginning to talk openly about issues related to gender violence. Как мужчины, так и женщины, особенно во Фритауне, начинают открыто говорить о проблемах, связанных с гендерным насилием.
Overcrowding remains a major challenge at the Pademba Road maximum-security prison in Freetown, where recently there was a jailbreak involving 45 detainees. По-прежнему серьезна проблема переполненности в тюрьме строгого режима Падемба-Роуд во Фритауне, где недавно произошел побег 45 заключенных.
All UNAMSIL mandate activities are carried out simultaneously in Freetown and the 12 districts. Вся деятельность согласно мандату МООНСЛ осуществляется одновременно во Фритауне и в 12 округах.
In this context, the violent incidents that occurred in Freetown on 18 July underscored the volatility of the city. В этом контексте кровавые инциденты, произошедшие во Фритауне 18 июля, лишь подчеркивают неустойчивость обстановки в городе.
The Regional Desk Officers are still based in Freetown due to logistical problems and their presence is still not felt in the Regions. По причинам логистического характера служащие региональных отделов по-прежнему работают во Фритауне, и их присутствие все еще не ощущается в регионах.
Firstly, high unemployment rates especially among female youths in the country particularly in the city of Freetown and other big towns. Во-первых, это высокий уровень безработицы, особенно среди молодых женщин, в частности во Фритауне и других крупных городах.
A regional procurement sub-office would be established in Freetown. Во Фритауне будет создано региональное бюро по закупкам.
The evacuated military observers were subsequently repatriated except for 10 observers who remained on standby in Freetown. Эвакуированные военные наблюдатели были впоследствии репатриированы, за исключением 10 наблюдателей, которые остались в резервном запасе во Фритауне.
In late January and early February, UNOMSIL human rights officers visited Freetown to conduct an assessment of the situation there. В конце января и начале февраля сотрудники по вопросам прав человека МНООНСЛ побывали во Фритауне для оценки там ситуации.
The rebels abducted a large but unverifiable number of people in Freetown and other places they attacked. Повстанцы похитили большое число жителей во Фритауне и других населенных пунктах, которые были объектом их нападений.
Members of CDF were also accused of mistreating civilians during the crisis in Freetown. Бойцы СГО также обвинялись в негуманном обращении с мирными жителями во время кризисной ситуации во Фритауне.
They welcomed the return of normalcy to Freetown and its environs. Они приветствовали восстановление нормальной жизни во Фритауне и его окрестностях.
About 2,000 prisoners are being held in Freetown. В настоящее время во Фритауне содержатся около 2000 заключенных.
Normal conditions had returned to Freetown and the provincial and district headquarters towns except Kailahun, Kono and Kabala. Во Фритауне и в столицах провинций и округов, за исключением Каилахуна, Коно и Кабалы, восстановлены нормальные условия.
In January 1999, between 5,000 and 7,000 people were killed in Freetown alone. В январе 1999 года только во Фритауне было убито от 5000 до 7000 человек.
However, 10 remain on stand-by in Freetown and will return to Monrovia as soon as conditions permit. Однако 10 человек остаются на всякий случай во Фритауне и вернутся в Монровию, как только позволит обстановка.
Upon delivery of the RUF appeals judgement, the Special Court will have completed all of the judicial proceedings conducted in Freetown. После вынесения решения по апелляциям по делу РОФ будут завершены судебные разбирательства, проводимые Специальным судом во Фритауне.
As President Winter has mentioned, the proceedings in Freetown have resulted in historic developments in international humanitarian law. Как упомянула Председатель Винтер, проходящее во Фритауне судопроизводство позволило добиться исторического прогресса в области международного гуманитарного права.
The above-mentioned joint committee met on 15 May at UNAMSIL headquarters in Freetown. Вышеупомянутый объединенный комитет провел заседание 15 мая в штаб-квартире МООНСЛ во Фритауне.
On 6 August 2003, the Commission marked the conclusion of its public hearings phase by holding a national reconciliation ceremony in Freetown. 6 августа 2003 года Комиссия отметила завершение своей фазы публичных слушаний церемонией национального примирения, состоявшейся во Фритауне.
In that connection, ECOWAS is making arrangements to appoint its representative in Freetown. В этой связи ЭКОВАС принимает сейчас меры для назначения своего представителя во Фритауне.
Also, a new military academy was recently opened in Freetown, where various training programmes will be organized. Кроме того, во Фритауне недавно была открыта новая военная академия, в которой будут организованы различные учебные программы.
Already, TRC has established regional offices and relocated to its permanent headquarters in Brookfields Hotel, Freetown. КИП уже учредила региональные отделения и перебазировалась в постоянную штаб-квартиру в отеле "Брукфилдс" во Фритауне.
These operations, which were carried out mainly in Freetown, yielded a considerable amount of illegal weapons and ammunition. Эти операции, которые проводились главным образом во Фритауне, привели к обнаружению большого количества незаконного оружия и боеприпасов.
Freetown can only investigate the origin of larger diamonds, not for every carat brought to the capital. Во Фритауне можно проанализировать лишь происхождение более крупных алмазов, а не каждого карата, поступающего в столицу.