| Wadewitz also served on the board of the Wiki Education Foundation. | Также Уэйдвиц была членом правления Wiki Education Foundation. |
| Graham has participated in humanitarian missions in South Africa with the Themba Foundation. | Она участвовала в гуманитарных миссиях в Южной Африке с Themba Foundation. |
| The 2009 law has generated a number of criticisms, including from organizations such as the Electronic Frontier Foundation. | Поправки 2009 года вызвали критику от различных организаций, включая Electronic Frontier Foundation. |
| He sponsors third-world development projects and is the chairman of the board of the Grameen Foundation. | Спонсировал проекты в области развития третьего мира и являлся председателем правления Grameen Foundation. |
| The seminars are available for download in various formats from the Long Now Foundation. | Семинары доступны для скачивания в различных форматах с Long Now Foundation. |
| Alexander Fehling as Jonas Hollander, legal counsel for the Düring Foundation and Carrie's boyfriend. | Александр Фелинг - Йонас Холландер, юрисконсульт в Düring Foundation и парень Кэрри. |
| He is a founding member and studio holder at The Bomb Factory Art Foundation in Archway, North London. | Является основателем и владельцем студии The Bomb Factory Art Foundation в Лондоне. |
| He is a member of the Electronic Frontier Foundation. | Являлся одним из организаторов Electronic Frontier Foundation. |
| An error occurred within Windows Communication Foundation. Applications should not attempt to handle this error. | Ошибка в Windows Communication Foundation. Приложения не должны пытаться обработать эту ошибку. |
| The installed version of Windows Communication Foundation does not match the version of the WSAT configuration tool. | Установленная версия Windows Communication Foundation не соответствует версии средства настройки WSAT. |
| And then, fourthly: I want to mention the Sapling Foundation, which is the new owner of TED. | И потом, в-четвертых, я хочу коснуться Sapling Foundation, который новый владелец TED. |
| These documents provides a basic set of guidelines for the use of the visual aspects of the Mozilla Foundation projects and products. | Данные документы описывают базовый набор руководств по использованию логотипов и визуальных аспектов проектов и продуктов Mozilla Foundation. |
| Permission to use Mozilla Foundation trademarks and artwork is outside the scope of this document. | Вопросы по разрешению на использование торговых марок и логотипов Mozilla Foundation в этих документах не рассматриваются. |
| The key was found by the Electronic Frontier Foundation using $250,000 worth of custom hardware. | Ключ был найден с помощью специального оборудования компании Electronic Frontier Foundation стоимостью $250,000. |
| The GNOME Foundation coordinates the development and other aspects of the GNOME Project. | GNOME Foundation координирует разработку и другие аспекты проекта GNOME. |
| The Mozilla Foundation has reported multiple security vulnerabilities related to Mozilla Thunderbird. | По сообщению Mozilla Foundation, в Mozilla Thunderbird обнаружены множественные уязвимости. |
| We also encourage you to donate to the Mozilla Foundation, based in the US. | Мы также призываем вас внести пожертвование в пользу Mozilla Foundation, расположенной в США. |
| The Mozilla Foundation pledges to support the Mozilla Manifesto in its activities. | Mozilla Foundation своими действиями будет поддерживать и продвигать манифест Mozilla. |
| The Mozilla Foundation has reported numerous vulnerabilities in Mozilla Firefox, including one that may allow execution of arbitrary code. | Mozilla Foundation сообщает о многочисленных уязвимостях в Mozilla Firefox, включающих одну, которая может привести к удаленному выполнению кода. |
| (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead. | (Некоторые другие программы Free Software Foundation находятся вместо этого под Библиотечной Основной Общедоступной Лицензией). |
| In February 2011, Moglen created the Freedom Box Foundation to design software for a very small server called the FreedomBox. | В феврале 2011 года Моглен создал Freedom Box Foundation для разработки программного обеспечения для очень маленького сервера под названием FreedomBox. |
| 3 Doors Down and The Better Life Foundation host a yearly show to raise money for the charity. | З Doors Down и The Better Life Foundation решили проводить ежегодное благотворительное шоу. |
| He volunteered for the Open Source Applications Foundation in 2002 and 2003, writing early prototypes of Chandler, their information manager. | В 2002 и 2003 годах он добровольно работал для Open Source Applications Foundation, написав первые прототипы персонального информационного менеджера Chandler. |
| The GlobalGiving Foundation is a US-based non-profit organization that individuals and companies can donate to through the website. | Фонд GlobalGiving (GlobalGiving Foundation, GGF) - некоммерческая организация, которая может принимать пожертвования от частных лиц и компаний через интернет-сайт. |
| When Pete takes the position of Director of Operations at the Phoenix Foundation several years later, he brings MacGyver into the program. | Когда Пит занимает должность директора по операциям на Phoenix Foundation несколько лет спустя, он приводит МакГайвера в программу. |