| After the close of the Couture house, Bergé became president of the Pierre Bergé-Yves Saint Laurent Foundation. | После ухода Сен-Лорана из дома моды в 2002 году Берже стал президентом Pierre Bergé-Yves Saint Laurent Foundation. |
| In 1959 and 1960, she received two grants from Guggenheim Foundation for her pioneering work in color photography. | В 1959 и 1960 годах Левитт получила два гранда от Guggenheim Foundation на выполнение цветных фотографий Нью-Йорка, после чего она вернулась к фотографии. |
| In 2014, GridGain Systems donated their core code base to the Apache Software Foundation as the open source Apache Ignite project. | В 2014 году GridGain Systems пожертвовала фонду Apache Software Foundation кодовую базу ядра своего основного продукта, что дало начало проекту Apache Ignite. |
| In 2005, the Python Software Foundation received the Computerworld Horizon Award for "cutting-edge" technology. | Python Software Foundation получил престижную премию журнала Computerworld - Computerworld Horizon Awards 2005 за «передовые» технологии. |
| The name Microsoft Foundation Classes (MFC) was adopted too late in the release cycle to change these references. | Решение изменить название на Microsoft Foundation Classes (MFC) было принято слишком поздно, чтобы менять упоминания Afx в коде. |
| As of 2013, the SENS Research Foundation has an annual budget of $4 million. | По состоянию на 2013 год бюджет организации SENS Research Foundation, составлял приблизительно 4 миллиона долларов в год. |
| In 1997, the group received the Pioneer Award at the Rhythm and Blues Foundation for their musical achievements. | В 1997 году они были награждены Pioneer Award от Rhythm and Blues Foundation за свои музыкальные достижения. |
| Lau has won several awards for his work, including four from the Hong Kong-based Philippe Charriol Foundation. | Работы Майкла Лау выигрывали несколько престижных наград и призов, в числе которых четыре награды от Philippe Charriol Foundation в Гонконге. |
| It is available in Eclipse Foundation open-source projects, both stand-alone and integrated into Eclipse. | Язык доступен в проектах Eclipse Foundation как отдельно, так и в составе среды разработки Eclipse. |
| As this case is one of the first major test cases for the DMCA, the Electronic Frontier Foundation became involved. | Поскольку этот случай стал одним из первых для DMCA, в дело был вовлечён Electronic Frontier Foundation, чтобы попытаться урегулировать ситуацию без исков. |
| In March 2018, VanderWaal travelled to Kenya with the Starkey Hearing Foundation to help hearing-impaired youth there. | В марте 2018 года Вандервол отправилась в Кению при поддержке фонда Starkey Hearing Foundation, чтобы помочь подросткам, страдающим нарушением слуха. |
| One of the houses hosts the library "İstanbul Kitaplığı" with over 10,000 books about Istanbul owned by the Çelik Gülersoy Foundation. | В одном из домов также находится библиотека «İstanbul Kitaplığı» содержащая более 10 тысяч книг о Стамбуле, которой также владеет компания Çelik Gülersoy Foundation. |
| In 1972, The Don't Make a Wave committee changed their official name to Greenpeace Foundation. | В 1972 году комитет «Don't Make a Wave» был переименован в «Greenpeace Foundation». |
| Five percent of the proceeds were donated to the MusicCares Foundation. | Пять процентов от собранной суммы группа пожертвовала благотворительному фонду «MusicCares Foundation». |
| Immunity Resource Foundation hosts the complete library of Continuum magazine among an internet database of 120,000 similar documents as of June 2013. | В июне 2013 года Фонд ресурсов иммунитета (Immunity Resource Foundation) разместил полную библиотеку журнала Континуум в интернет-базе данных наряду со 120000 аналогичных документов. |
| Foundation Fieldbus was developed over a period of many years by the International Society of Automation, or ISA, as SP50. | Интерфейс Foundation Fieldbus разрабатывался в течение многих лет для нужд приборостроения, Международного общества автоматизации, или ISA, а SP50. |
| He was a director of the Apache Software Foundation, and served as chairman from 21 August 2002 to 20 June 2007. | Он является директором Apache Software Foundation, и был председателем этого фонда с 21 августа 2002 года по 20 июня 2007 года. |
| It was originally known as the "North European Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation", but the geographical reference was dropped as its membership from other regions grew. | Первоначально она называлась «North European Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation», а географическая привязка была упразднена после прихода участников из других регионов. |
| Spears and the Kimpton group decided to promote the hotel by featuring a room named The Britney Spears Foundation Room. | Спирс и Kimpton group решили рекламировать отель, показывая номер под названием The Britney Spears Foundation Room. |
| He also owns Necessaries Toy Foundation, a company that creates 18-24 inch figures. | Также он является владельцем Necessaries Toy Foundation, компании, выпускающей 18-24 фигурки. |
| The original grant for the telescope's construction came jointly from the Nuffield Foundation and the government; this amounted to £335,000. | Изначально гранты на строительство телескопа давали en:Nuffield Foundation и правительство, это в сумме составило 335000 фунтов стерлингов. |
| GoMap veidotāji Kristofs un Mārcis 2010. reptile 20. returned in July from Boston to the Knight Foundation's financial investment in this project development. | GoMap veidotāji Kristofs un Mārcis 2010. рептилия 20. вернулся в июле из Бостона в финансовых инвестиций Knight Foundation в этом проекте развития. |
| MariaDB is a registered trademark of MariaDB Corporation AB, used under license by the MariaDB Foundation. | MariaDB является зарегистрированной торговой маркой компании MariaDB Corporation Ab, используемая по лицензии MariaDB Foundation. |
| The term was also mentioned in 1998 at the Time and Bits conference, which was co-sponsored by the Long Now Foundation and the Getty Conservation Institute. | Также употребление термина можно было встретить в 1998 году на конференции Time and Bits, спонсорами которой выступили Long Now Foundation и Getty Conversation Institute. |
| The Free Software Foundation holds copyright of much of the XEmacs code because of prior copyright assignment during merge attempts and cross-development. | Free Software Foundation обладает правами на значительную часть кода XEmacs, так как эти права были переданы во время попыток слияния и совместной разработки. |