| It took years and cost a fortune. | Ушли годы и целое состояние. |
| It saves the company a fortune. | Сэкономит компании целое состояние. |
| We left a fortune in there. | Там же целое состояние. |
| I mean, this is a fortune. | Это же целое состояние. |
| It's a fortune! | Так это же целое состояние. |
| It must've cost you a fortune. | Вы потратили целое состояние. |
| I mean, this has got to be worth a fortune. | Поди, целое состояние стоит. |
| I mean, it must have cost a bloody fortune. | Ведь они стоят целое состояние. |
| It's worth a fortune. | Это стоит целое состояние. |
| It's worth a fortune! | Она стоит целое состояние! |
| This car is worth a fortune. | Эта машина стоит целое состояние. |
| His watch was worth a fortune. | Его часы стоили целое состояние. |
| It'd be worth a fortune. | Он стоил бы целое состояние. |
| That stuff costs a fortune. | Это обошлось мне в целое состояние. |
| They stand to makea fortune. | Они хотят нажить целое состояние. |
| You'd need a fortune. | Для этого понадобилось бы целое состояние. |
| These chairs are worth a fortune. | Эти стулья стоят целое состояние. |
| That icebox costs a fortune. | Этот ящик стоит целое состояние. |
| You owed a fortune. | Ты задолжала целое состояние. |
| That chair cost a fortune. | Это кресло стоит целое состояние. |
| They cost a fortune. | Они стоят целое состояние. |
| These saws cost a fortune. | Эти лезвия стоят целое состояние. |
| Must be worth a fortune now. | Он теперь стоит целое состояние. |
| They pay him an absolute fortune. | Они платят ему целое состояние. |
| It was worth a fortune. | Она стоила целое состояние. |