(c) Formation or strengthening of advisory bodies to advise Government on legal and ethical issues, such as a legal and ethical sub-committee of the inter-ministerial committee. |
с) Образование или укрепление консультативных органов для консультирования правительства по правовым и этическим аспектам, например подкомитета по правовым и этическим вопросам при межведомственном комитете. |
(a) Measuring the formation of human capital by analysing how investment in education and net migration contribute to the growth of human capital stock, acknowledging the depreciating effect of an ageing population. |
а) подготовка показателей формирования человеческого капитала путем анализа того, как инвестиции в образование и чистый приток мигрантов способствуют росту фонда человеческого капитала, с учетом обесценивающего воздействия старения населения; |
(a) Reaffirming that investment in people is as vital as investment in capital, they called for paying special attention to sound basic education, skill formation and training, which is a lifelong undertaking, and improving the transition from school to work; |
а) подтверждая то, что инвестиции в людские ресурсы также необходимы, как и капитальные вложения, они призвали обращать особое внимание на качественное базовое образование, профессиональное обучение и подготовку, которые являются делом всей жизни, а также облегчение перехода со школьной скамьи к трудовой деятельности; |
On 12 December, the Governorate Council in Diyala voted to form an autonomous region and submitted a request to the Council of Ministers to initiate the referendum process in accordance with the 2008 Law on the Executive Procedure for the Formation of Regions. |
12 декабря Совет мухафазы Дияла проголосовал за образование автономного региона и подал в Совет министров заявку на инициирование референдумного процесса в соответствии с Законом 2008 года об исполнительной процедуре образования регионов. |
(a) Both destruction efficiency (DE) and destruction removal efficiency (DRE) are a function of the initial POP content and do not cover formation of unintentionally produced POPs during destruction or irreversible transformation; |
а) эффективность уничтожения (ЭУ) и эффективность уничтожения и удаления (ЭУУ) представляют собой функцию величины первоначального содержания СОЗ и не учитывают непреднамеренное образование СОЗ в процессе уничтожения или необратимого преобразования; |
It's activating the reticular formation. |
Оно активирует сетевидное образование. |
The formation of a supercontinent insulates the mantle. |
Образование суперконтинента изолирует мантию. |
Acetogenesis proceeds via the formation of acetyl-CoA. |
Ацетогенез протекает через образование ацетил-СоА. |
Muscovite is a thin type of rock formation. |
Слюда - очень тонкое образование. |
(c) The formation of corrosive substances; or |
с) образование коррозионных жидкостей; |
By-product formation in thermal processes. |
Образование побочных продуктов в термических процессах. |
(c) The formation of corrosive liquids; |
с) образование коррозионных жидкостей; |
A The formation of iron rust |
А Образование ржавчины на железе. |
It's an impressive geological formation. |
Это впечатляющее геологическое образование. |
The formation of blood vessels on tumours is inhibited. |
Ингибируется образование опухолей в кровеносных сосудах. |
The formation of the Conservative/Freedom Party coalition government called that partnership into question. |
Образование коалиционного правительства консерваторов/партии Свободы поставило под вопрос это партнерство. |
Expect the formation of gigantic tsunamis... proportional to the magnitude of the corresponding quakes. |
Мы ожидаем образование гигантским цунами, Пропорциональных магнитуде подземных толчков. |
However, this formation of instituent practices is only incipiently evident. |
Вместе с тем, это образование учреждающих практик еще только начинает заявлять о себе. |
Result: the papilloma formation disappeared without recurring. |
Результат: образование исчезло и больше не появилось. |
Lion Rock is a natural formation dividing North and South Piha beaches. |
Лайон-рок - природное образование, разделяющее северный и южный пляжи Пихи. |
Net formation by post-school investment |
Чистое накопление в результате инвестиций в послешкольное образование |
Photochemical ozone formation 42 - 44 |
Образование фотохимического озона 42 - 44 |
The formation of gerontoplasts from chloroplasts during senescence involves extensive structural modifications of the thylakoid membrane with the concomitant formation of a large number of plastoglobuli with lipophilic materials. |
Образование геронтопласта из хлоропласта включает ряд значительных структурных модификаций тилакоидной мембраны, разборку гран и сопутствующее образование большого количества пластоглобул, заполненных липофильными веществами. |
The formation of the oxyphosphonium intermediate 8 is slow and facilitated by the alkoxide. |
Образование оксофосфониевого интермедиата 8 наоборот является медленным и зависит от концентрации алкоксида. |
Along these plate boundaries, earthquakes, volcanic activity, mountain-building, and oceanic trench formation can occur. |
На разломах между тектоническими плитами могут происходить землетрясения, вулканическая активность, горообразование, образование океанских впадин. |