My innocence forever lost to the harsh conditions of prison life. |
В таких ужасных условиях моя невинность будет потеряна навечно. |
You can totally stay forever if you want to. |
Можешь вообще остаться у меня навечно. |
Forever, and not just my forever, your forever. and forever and forever... |
Навечно, и не только я навечно, ты навечно... |
Otherwise I'd be stranded forever in Hemlock "Groove". |
В противном случае я бы застряла в дыре Хэмлока навечно. |
You are joined to us forever, in this loop of time. |
Ты навечно останешься с нами в этой петле времени. |
So this ticket is gone forever, and yet Conrad came out relatively unscathed. |
Ну вот билет и исчез навечно, и все же Конрад почти не пострадал. |
Always and forever is just an excuse to do whatever the hell you want. |
"Всегда и навечно" это просто предлог, чтобы делать всё, что вам захочется. |
If you don't come with me, "for now" could be forever. |
Если ты не поедешь со мной, "пока" может означать навечно. |
If I lose, you'll be stuck in here forever. |
А если нет, то вы застрянете здесь навечно. |
Just a little spell that will destroy you three and make your bodies mine forever. |
Просто небольшое заклинание которое уничтожит вас и я овладею вашими телами, навечно. |
This is something I know because I am the man who has lost heaven forever. |
Я кое-что знаю, потому что я человек, который навечно изгнан с небес. |
Barry, you'll be trapped in there forever. |
Барри, ты останешься там навечно. |
True love, always, forever. |
Настоящая любовь, навсегда и навечно. |
She said, "forever," man. |
Она сказала, "навечно". |
Look, Reni, we won't stay there forever. |
Видишь в чём дело, Рени, мы не навечно там остаёмся. |
Like you said, trapped in film forever. |
Как ты сказал, запечатлены на плёнке навечно. |
The lovers were banished to live apart forever. |
Возлюбленные были обречены жить врозь навечно. |
The Winchester holy grail, "shut the gates of hell forever" case. |
Священный Грааль Винчестеров, миссия по закрытию врат ада навечно. |
I can still hear your words, that this will keep us together forever. |
У меня в ушах звенят твои слова, что это свяжет нас навечно. |
Me, the one mortal with the knowledge to eradicate the vile coven of Eccles and his minions forever. |
Я - единственный смертный, обладающий знаниями, как изничтожить гнусный шабаш и прислужников Эклса навечно. |
But a father first and forever. |
Но прежде всего и навечно - отец. |
I love you, always and forever, your sister... |
Я люблю тебя, всегда и навечно, твоя сестра... |
Some of the stuff you've said will stay with me forever. |
Кое-что из того, что ты мне сказал останеться в моей памяти навечно. |
If that happened your guilt would have been hidden forever? |
Если бы это случилось, ваша вина была бы спрятана навечно, хмм? |
The soul that blesses you damns you to suffer forever. |
Душа, которая благословляет тебя перенесет тебя в страдание... навечно. |