Английский - русский
Перевод слова Forestry
Вариант перевода Лесному хозяйству

Примеры в контексте "Forestry - Лесному хозяйству"

Примеры: Forestry - Лесному хозяйству
It provides regular input to the United Nations Forum on Forests and the FAO Committee on Forestry. Она регулярно вносит вклад в работу Форума Организации Объединенных Наций по лесам и Комитета по лесному хозяйству ФАО.
Participation and contribution to side-events at the FAO Committee on Forestry in Rome, in June 2014. Участие в сессии Комитета ФАО по лесному хозяйству, Рим, июнь 2014 года, и состоявшихся параллельных мероприятиях.
EFICS - European Forestry Information and Communication System ЭСИЛХ - Европейская система информации и связи по лесному хозяйству
It also displayed information material on its activities at the sixteenth session of the FAO Committee on Forestry, held in March 2003 and the twelfth World Forestry Congress, held in September 2003. Механизм Партнерства также представлял информационные материалы о своей деятельности на шестнадцатой сессии Комитета ФАО по лесоводству, проведенной в марте 2003 года, и на XII Всемирном конгрессе по лесному хозяйству, состоявшемся в сентябре 2003 года.
In addition, the European forest sector outlook study will be used as input for the preparation of the EU Forestry Action Plan, and was presented to a meeting of the EU standing Forestry Committee in May 2005. Кроме того, Перспективное исследование по лесному сектору Европы будет использовано при подготовке Плана действий ЕС в отношении лесного хозяйства, при этом оно было представлено на совещании Постоянного комитета ЕС по лесному хозяйству в мае 2005 года.
State Association for Forestry "Moldsilva"; Ministry of Agriculture and Processing Industry Государственное объединение по лесному хозяйству "Молдсильва", министерство сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности
Head of Forestry in [insert name of the country]: Руководитель ведомства по лесному хозяйству в [включить название страны]:
e) reporting to FAO Committee on Forestry. ё) представления докладов Комитету по лесному хозяйству ФАО.
Elaboration of expert review comments on revised version of draft IPCC Special Report on Land Use, Land-Use Change, and Forestry Подготовка экспертного заключения на пересмотренный вариант проекта специального доклада МГЭИК по землепользованию, изменениям в землепользовании и лесному хозяйству
C. Coordination of women participants at the World Forestry Congress С. Координация участия женщин во Всемирном конгрессе по лесному хозяйству
The Eleventh World Forestry Congress, held in October 1997, recommended that Governments pay more attention to mangrove and coastal forest ecosystems. Одиннадцатый Всемирный конгресс по лесному хозяйству, проведенный в октябре 1997 года, рекомендовал правительствам уделять больше внимания мангровым и прибрежным экосистемам леса.
Regional issues identified by the Commission for the attention of the Committee on Forestry е) Региональные вопросы, на которые Комиссия обращает внимание Комитета по лесному хозяйству;
The 20th Session of the Committee on Forestry requested FAO to prepare a long-term strategy for the global forest resources assessment process consistent with sustainable funding. На своей двадцатой сессии Комитет по лесному хозяйству просил ФАО подготовить долгосрочную стратегию для программы глобальной оценки лесных ресурсов в соответствии с прогнозами в отношении устойчивого финансирования.
Ms. Taisia Neronova, Deputy Chief of Department, State Agency for Environmental Protection and Forestry, Kyrgyzstan; г-жа Таисия Неронова, заместитель руководителя департамента, Государственное агентство по охране окружающей среды и лесному хозяйству, Кыргызстан;
This work area also includes UNECE/FAO's contribution to the global forest dialogue, notably the activities of UNFF and the FAO Committee on Forestry. В рамках этой области работы ЕЭК ООН/ФАО также вносит вклад в глобальный диалог по вопросам, касающимся лесов, в частности в деятельность ФООНЛ и Комитет ФАО по лесному хозяйству.
Mr. Karimov explained that the State Committee for Environmental Protection and Forestry had been established only in January 2004, just prior to the EPR mission. Г-н Каримов пояснил, что Государственный комитет по охране окружающей среды и лесному хозяйству был учрежден лишь в январе 2004 года, т.е. непосредственно перед миссией ОРЭД.
In Upper Lapland, a land and water utilization strategy approved by the Central Forestry Board that emphasizes the principle of multiple use and sustainability of resources applies. В северной Лапландии осуществляется утвержденный Центральным советом по лесному хозяйству план по рациональному использованию земельных и водных ресурсов, в рамках которого основное внимание уделяется принципу многократного использования ресурсов и учету долгосрочной перспективы.
It further requested the Joint Bureaux meeting next May to consider the proposal for the new name, "Joint FAO/ECE/ILO Committee on Sustainable Forestry". Он далее просил совместное совещание бюро, которое состоится в мае следующего года, рассмотреть предложение об изменении названия Комитета на "Объединенный комитет ФАО/ЕЭК/МОТ по устойчивому лесному хозяйству".
Mr. Pepke, Forestry Officer, on behalf of the UN-ECE Timber Committee, thanked the hosts and sponsors which had made this workshop possible. Г-н Пепке, специалист по лесному хозяйству, от имени Комитета ЕЭК ООН по лесоматериалам выразил признательность организаторам и спонсорам, благодаря которым стало возможным проведение этого рабочего совещания.
In the discussion Mr. Ronnie Williams (UK) announced the new "Forestry information digest", a British initiative to coordinate information on certification developments by countries volunteering to join. В ходе обсуждения г-н Ронни Уильямс (Соединенное Королевство) сообщил о выпуске нового информационного бюллетеня "Информационный дайджест по лесному хозяйству", инициативе Великобритании в целях координации информации об изменениях в области сертификации, представляемой странами на добровольной основе.
Most recently, youth figured prominently in the twelfth World Forestry Congress, held in Quebec City in September 2003, which included a day-long youth side event. Совсем недавно представители молодежи приняли активное участие в двенадцатом Всемирном конгрессе по лесному хозяйству, состоявшемся в городе Квебек в сентябре 2003 года, в том числе в проходившем параллельно однодневном молодежном мероприятии.
The note outlines proposals for possible activities on forests and climate change under the joint TC/EFC Integrated Programme of Work on Timber and Forestry. В настоящей записке излагаются предложения в отношении возможных мероприятий по вопросам, касающимся лесов и изменения климата, в рамках совместной комплексной программы работы КЛ/ЕЛК по лесоматериалам и лесному хозяйству.
IPCC presented the "Special Report on Land Use, Land-Use Change and Forestry" at the 12th meeting of the SBSTA in Bonn, Germany. На двенадцатом совещании ВОКНТА в Бонне в июне 2000 года МГЭИК представила "Специальный доклад по землепользованию, изменениям в землепользовании и лесному хозяйству".
The Partnership plans to organize a side event at the third session of the Forum and at the World Forestry Congress (Quebec, September 2003). Механизм Партнерства планирует организовать параллельное мероприятие в ходе третьей сессии Форума и на Всемирном конгрессе по лесному хозяйству (Квебек, сентябрь 2003 года).
ECE contributed to an OECD seminar on Forestry, agriculture and environment where preliminary results of the ECE/FAO European Timber Trends study were presented. ЕЭК представила материалы на проводившийся ОЭСР семинар по сельскому и лесному хозяйству и окружающей среде, на котором рассматривались предварительные результаты подготовленного ЕЭК/ФАО исследования по тенденциям в области лесоматериалов в Европе.