| Don't let anybody fool you into getting old. | Не позволяйте никому обмануть вас в старость. |
| Hey, don't let the scrubs fool you, baby. | Эй, не позволяй форме обмануть тебя, малыш. |
| Maybe there's a way to fool the computer into thinking that you are Gul Dukat. | Возможно, мы можем обмануть компьютер, заставив его думать, что вы - Дукат. |
| Yeah, well, don't let her looks fool you. | Да, но не позволяй ее облику тебя обмануть. |
| I never could fool you, samantha. | Я никогда не смогу обмануть тебя, Саманта. |
| Don't let the air conditioning fool you, son. | Не дай температуре обмануть тебя, сынок. |
| The leech tries to fool me. That's because he's a funk. | Докторишка - трус, и потому пытается обмануть меня. |
| You weren't able to fool anyone anyone. | У тебя не было и шанса обмануть хоть кого-то. |
| In this world, everyone's trying to make fool of each other. | В этом мире все пытаются обмануть друг друга. |
| Don't let her grace or gentle beauty fool you. | Не дайте ее грации и милой доброте обмануть вас. |
| You might fool some people, El Barto, but not me. | Ты можешь обмануть некоторых, Эль Барто, но не меня. |
| You'd have to fool the internal clocks on the van side. | Вам будет нужно обмануть внутренние часы в фургоне. |
| You can fool everyone else, Deeks. | Ты можешь обмануть других, Дикс. |
| Oh, no, don't let that fool you. | О, нет, не позволяйте обмануть вас. |
| Yeah, you're trying to fool me. | Да, ты пытаешься обмануть меня. |
| I can also fool anyone without a problem. | Я тоже могу обмануть кого угодно. |
| We use lies to protect our friends and fool our enemies, but... | Мы лжем, чтобы защитить наших друзей и обмануть наших врагов, но... |
| Don't let their priestly status fool you, either. | Но не дайте их священническому статусу обмануть вас. |
| Don't try to fool me, Doc. | Не пытайтесь обмануть меня, доктор. |
| Sister-in-Iaw, he was trying to fool everyone. | Невестка, он хотел всех обмануть. |
| This once I will let you fool me. | Только один раз можешь меня обмануть. |
| We may be able to fool the sensor into thinking that we are Hur'q. | Нам, возможно, удастся обмануть сенсор, чтобы он решил, что мы - хур'ки. |
| Most blokes waste their time trying to fool the retinal scanners. | Большинство парней тратят своё время, пытаясь обмануть сканер сетчатки. |
| He can fool me with everything but his voice. | Он меня может обмануть, как угодно, только не голосом! |
| Maybe if I work long and hard... maybe I can fool myself. | Может быть, если я буду долго и упорно работать... то, возможно, смогу себя обмануть. |