Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожарный

Примеры в контексте "Fire - Пожарный"

Примеры: Fire - Пожарный
Like a fire door that leads to another fire. Пожарный выход ведущий к другому пожару.
Where the Chief Executive did not have operational fire fighting experience, a separate National Commander was appointed to be the most senior operational fire fighter in the country. В том случае, если главный исполнительный директор не имеет опыта пожаротушения, отдельным Командующим назначается самый старший оперативный пожарный в стране.
Also arms, about the shape of fire hydrants but longer, and a head, about the shape of a fire hydrant. (What's The Worst That Could Happen?). Также с руками, напоминающими по форме пожарные гидранты, но длиннее, и головой, по форме похожей на пожарный гидрант . ( Что может быть хуже? ).
So you're a fire... fire... firefighter here? Итак, вы пожа... пожарный здесь?
Al is a fire hydrant in the city of Boston. Ал - пожарный гидрант в Бостоне.
Front door here... and a fire exit out the back alley. Парадный вход вот здесь, и пожарный выход вот тут, сзади.
Don't... don't use the fire hose... it's a trap. Не используй пожарный шланг, это ловушка.
Dec 25: burning of a Methodist church in Sarpsborg - a firefighter was killed while fighting this fire. 25 декабря: церковь методистов в Сарпсборге - в ходе тушения погиб пожарный.
How would you suggest, the fire alarm? Что ты предлагаешь, включить пожарный сигнал?
At 11:30, I called and said I was throwing up like a fire hose. В 11:30 я позвонил и сказал что меня рвет, как пожарный шланг.
There's a fire escape, But there is a man watching the alley. Есть пожарный выход, но за переулком ведётся наблюдение.
Apparently I made the whole emergency fire accommodations sound so fun Очевидно я сделала весь аварийно пожарный приют таким веселым,
Do me a favor, organize the the fire hose, okay? Сделай одолжение, организуй там пожарный шланг, ладно?
Can you unchain that fire door, please? Вы не могли бы открыть пожарный выход?
Either it's toast or... the fire department washed it away with the rest of our evidence. Либо они поджарились, либо либо пожарный департамент смыл их вместе с остатками наших улик.
Sorry, our old-timey fire bell spooked the horses and they ran away. Извините, наш старомодный пожарный колокол напугал лошадей и они убежали
I had my issues with the man, but he's a fire fighter and a good one. У нас были с ним проблемы, но он пожарный и хороший.
C Yes, at least one manual fire or ballast pump in the protected area С Да, требуется по меньшей мере один ручной пожарный или балластный насос в защищенной зоне.
It's not so much about who's the dog and who's the fire hydrant tonight. Это в основном не проблемы типа, кто сегодня ночью собачка, а кто пожарный гидрант.
Do not penalize me for not being one of those flowery people... who shoot their feelings in a spray like a fire hydrant on a summer day. Не ругай меня за то, что я не из тех общительных людей, которые выстреливают все чувства сразу, как пожарный гидрант в летний день .
But now the fire department says we can't announce there, because they'll collapse? Но сейчас пожарный департамент говорит, что нам нельзя делать заявление здесь, иначе они развалятся?
The powered drainage pump replaces a fire pump Yes/No ) Осушительный насос с механическим приводом заменяет пожарный насос Да/Нет
Inspection and fire watch in tunnels where special conditions apply: Immediately before entering one of the tunnels mentioned above, the personnel onboard shall inspect the train in order to discover any potential fires or obstacles that might prevent escape. Осмотр и пожарный контроль в туннелях, в которых применяются особые условия: непосредственно перед въездом в упомянутые выше туннели находящийся в поезде персонал производит осмотр поезда для выявления любых потенциальных источников пожара или препятствий, которые могут помешать эвакуации.
Do you know what started the fire, Mr. Fireman? А вы знаете, что стало причиной пожара, господин Пожарный?
Who better to set a fire than a fireman? Кто подожжет лучше, чем пожарный?