Английский - русский
Перевод слова Fee
Вариант перевода Сбор

Примеры в контексте "Fee - Сбор"

Примеры: Fee - Сбор
The prescribed fee for applications under the Nodules Regulations is $250,000. Установленный сбор за рассмотрение заявок в соответствии с Правилами по конкрециям составляет 250000 долл. США.
Some people found the naturalization fee prohibitive. Кое-кто считает сбор, взимаемый при натурализации, непомерно высоким.
The fixed fee is currently $250,000. На сегодняшний день фиксированный сбор составляет 250000 долл. США.
The fee, reportedly totalling 500,000 kyat, is prohibitive for many organizations. Как сообщается, сбор в размере 500000 кьят является недоступным для многих организаций.
A fee of 200 Swiss francs was charged for this decision. В связи с принятием этого решения был взыскан сбор в размере 200 франков.
The applicant has paid a fee of $500,000 in accordance with regulation 21. В соответствии с правилом 21 заявитель уплатил сбор в размере 500000 долл. США.
A fee paid in accordance with paragraph 14 shall be refunded if the Board decides to initiate a review of significant deficiencies. Сбор, выплачиваемый в соответствии с пунктом 14, возмещается, если Совет принимает решение начать рассмотрение серьезных недостатков.
UNFPA only accounts for its handling fee of 5 per cent as its revenue. ЮНФПА учитывает в составе поступлений только сбор за его услуги в размере 5 процентов.
The applicant has paid a fee of $250,000 in accordance with regulation 19. Заявитель выплатил сбор в размере 250000 долл. США в соответствии с правилом 19.
The Nodules Regulations (regulation 19) provide that the fixed fee shall be $250,000. В Правилах по конкрециям (правило 19) предусматривается, что фиксированный сбор составляет 250000 долл. США.
With the exception of COMRA, all applicants elected to pay a fixed fee at the time of submitting their application. За исключением КОИОМРО, все заявители предпочли уплатить фиксированный сбор при подаче своей заявки.
Alternatively, Member States might be asked to pay a fee for their nominations. В качестве альтернативного варианта можно предложить государствам-членам вносить сбор за выдвижение своих кандидатов.
Government outlets were not expected to pay a fee to establish a newspaper. Государственные органы средств массовой информации не обязаны оплачивать сбор, чтобы издавать новую газету.
Next, there will be a small fee for landing your dragons on the island. Еще будет небольшой сбор за посадку ваших драконов на острове.
The 2009 annual licence fee amount is estimated at ($341,000). Годовой лицензионный сбор на 2009 год оценивается в 341000 долл. США.
The exporters do pay a yearly licensing fee of around $1,200 to the Uganda Mines and Geological Department. Экспортеры платят ежегодный лицензионный сбор в размере около 1200 долл. США министерству шахт и геологии Уганды.
According to the Georgian Law on Registration Fees, the fee for registration of non-commercial legal entity is 60 GEL. В соответствии с Законом Грузии о регистрационном сборе сбор за регистрацию коммерческого юридического лица составляет 60 грузинских лари.
The landing fee for aircraft in Somalia is $200. Сбор за посадку самолета в Сомали составляет 200 долл. США.
The administrative process in the courts is available for a reasonable State fee. За рассмотрение дел в порядке административного судопроизводства взимается умеренный государственный сбор.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to deduct an administrative fee from future UNCC payments to beneficiaries. УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии удерживать из будущих выплат бенефициарам по линии ККООН административный сбор.
By contrast, section 12.3 requires that KDC pay a demobilization fee upon the total loss of the rig. В отличие от этого статья 12.3 обязывает "КДК" оплатить демобилизационный сбор в случае полной потери буровой установки.
The fuel fee is not charged for all S7 international flights. На всех международных рейсах S7 топливный сбор не взимается.
Prices include: breakfast, ski wardrobe, WiFi Internet access, tourist fee and VAT. В стоимость входит: завтрак, лыжный гардероб, WiFi доступ в Интернет, туристический сбор и НДС.
※ We will also pay the fee refunded. ※ Мы также будем платить сбор возвращается.
The fee is based on the amount of waste collected from the property for the preceding year. Сбор базируется на количестве собранного мусора из недвижимого имущества за прошедший год.