Except they whack on a big fee. |
Не исключая то, что они берут довольно большой гонорар. |
The parties to the case would share the arbitrator's fee and costs equally. |
Стороны разбирательства поровну оплачивают гонорар и расходы арбитра. |
I'll double your fee... or send my own boys to take care of the woman. |
Я удвою твой гонорар... или пошлю своих ребят, чтобы они позаботились об этой женщине. |
They tell me your fee is a hundred dollars a week. |
Мне сказали, ваш гонорар - сто долларов в неделю. |
The rest of your fee is in the glove box. |
Остальной твой гонорар в бардачке между сидениями. |
I hear Mr. Fallon earned his fee. |
Слышал, мистер Фаллон отработал свой гонорар. |
You help us find these guys, and we will split our fee for the case. |
Ты поможешь нам найти этих ребят и мы разделим наш гонорар за это дело. |
Hold your horses, little lady, First, there's the issue of my fee. |
Придержи коней, маленькая леди, для начала, обсудим мой гонорар. |
His fee is all that's necessary. |
Гонорар - это всё, что от него нужно. |
She'd found a doctor who was prepared to relieve her of her additional... appendage for an extraordinary fee. |
Она нашла врача, который взялся освободить её от лишних принадлежностей за чрезвычайно высокий гонорар. |
He said that if we split the fee, He could provide bodies, no permission necessary. |
Он сказал, если мы разделим гонорар, то он предоставит тела без всякого разрешения. |
My fee is $125 for the day. |
Мой гонорар 125 долларов в день. |
This phone call is already eating into our fee. |
Этот телефонный звонок уже поедает наш гонорар. |
In is your fee, paid in full, as agreed. |
В таком случае вот ваш гонорар, полностью, по договоренности. |
Handsome fee, private plane, very remote. |
Щедрый гонорар, частный самолёт, путь неблизкий. |
So, we should discuss my fee. |
Так, надо обсудить мой гонорар. |
(b) Investment advisers (fixed fee). |
Ь) консультанты по инвестиционным вопросам (фиксированный гонорар). |
Wolfgang would receive a fee of around 500 florins, and free lodgings during the writing and rehearsal. |
Вольфганг получит гонорар в размере около 500 флоринов и бесплатное жилье во время написания и репетиции. |
I must collect our fee from the hotel manager in the morning. |
Я должна забрать наш гонорар у менеджера отеля сегодня утром. |
And then you collect the fee of both parties. |
И затем ты получишь гонорар от обоих сторон. |
This guy's fee is one twenty-five. |
Гонорар этого парня - сто двадцать пять. |
I'm taking my fee and I'm leaving. |
Я возьму свой гонорар и ухожу. |
Janet, we haven't discussed my fee yet. |
Джэнет, мы ещё не обсудили мой гонорар. |
Obviously, we would expect you to take... a modest administration fee for your troubles. |
Конечно, мы полагаем, что вы возьмёте скромный гонорар за свои услуги. |
The fee's too high for excess baggage. |
Гонорар слишком высок для лишнего багажа. |