Английский - русский
Перевод слова Fee
Вариант перевода Услуги

Примеры в контексте "Fee - Услуги"

Примеры: Fee - Услуги
Keep that, that's your broker fee. Оставь его себе - за услуги брокера.
She said that she would have given me money for a broker's fee. Когда я рассказала это маме, она сказала, что даст мне денег заплатить за брокерские услуги.
I paid Oliver a consultancy fee. Я платил Оливеру за консультационные услуги.
Might be some wiggle room in our fee. Может мы сделаем скидку на наши услуги.
The principal pays the contractor a fee for the processing or assembly. Принципал оплачивает подрядчику услуги по переработке или сборке.
You might want to ask for your fee up front. Вам лучше попросить плату за ваши услуги вперёд.
However, an anticipated reduction in the applicable management fee of approximately $700,000 for the biennium 2012-2013 could not be agreed upon with the contractor, leading to fewer savings than previously anticipated. Между тем, ожидаемое сокращение расходов на управленческие услуги в размере около 700000 долл. США на двухгодичный период 2012 - 2013 годов так и не было согласовано с подрядчиком, в результате чего экономия средств оказалась меньше, чем предполагалось.
Those socially in need pay a reduced fee. Женщины из категории нуждающихся лиц, оплачивают услуги по сниженным тарифам.
Subscribe to two services and get 20% discount from subscription fee. Абонируй любие две услуги и получи скидку на абонентскую плату в размере 20%.
Such Defenders frequently appear in cases involving human rights concerns and usually without fee. Такие адвокаты нередко принимают участие в разбирательстве дел, касающихся вопросов прав человека, и, как правило, предоставляют свои услуги бесплатно.
This fee covers full board, utilities and services. Это полностью покрывает расходы на проживание и питание, коммунальные услуги и обслуживание.
The reduced requirement is attributable to the lower actual consultancy fee for training on transportation of dangerous goods. Уменьшение потребностей по этому разделу обусловлено сокращением фактического размера гонораров, выплачиваемого за оказанные консультационные услуги в ходе учебной подготовки по вопросам, касающимся перевозки опасных грузов.
Women, who largely rely on these services, often cannot afford to pay even a small fee. Женщины, которые в значительной степени полагаются на эти услуги, зачастую не могут позволить себе внести даже небольшую плату.
This fee remained fixed regardless of how much time it took the supplier to deliver the agreed service. Эта плата остается фиксированной независимо от того, сколько времени потребовалось поставщику для поставки предусмотренной контрактом услуги.
UNFPA only accounts for its handling fee of 5 per cent as its revenue. ЮНФПА учитывает в составе поступлений только сбор за его услуги в размере 5 процентов.
The surplus of procurement services fee revenue over expenses in 2012 was $0.1 million. В 2012 году поступления в виде платы за услуги по закупкам превысили соответствующие расходы на 0,1 млн. долл. США.
Medical fee waivers, counselling service and transportation expenses are provided in appropriate cases. В соответствующих случаях оказывается бесплатная медицинская помощь, предоставляются консультационные услуги и оплачиваются транспортные расходы.
The minimum of service fee is $50. Минимальная плата за услуги составляет 50$.
The fee for my services is the answer. Ответ является платой за мои услуги.
Well, Mr. Sanford receives a modest fee for his services, like any other attorney. Мистер Стенфорд получает скромное вознаграждение за свои услуги, ... как и любой другой адвокат.
I think it's best if Jimmy takes the of-counsel fee. Думаю, будет лучше, если Джимми возьмёт гонорар за услуги.
The fee-for-service programme allows health facilities to charge a fee set by the State for certain hospital services. Программа платных медицинских услуг позволяет медицинским учреждениям взимать за некоторые услуги плату, размер которой устанавливается государством.
UNICEF charges an agent fee for this service. За эти посреднические услуги ЮНИСЕФ взимает плату.
Where sanitation fees are separate from water tariffs, progressive fee structures could support cross-subsidization of sewer connections for the poor. Там же, где оплата за санитарно-технические услуги взимается отдельно от водных тарифов, прогрессивные структуры оплаты могли бы обеспечивать совместное субсидирование канализационных систем для бедноты.
Provide exemption fee or Equity fund for health services for poor people. Освобождение от платы за услуги или создание паевого фонда медицинских услуг для малообеспеченных лиц.