IPhone does not happen and if I put a picture on Facebook I'm forced to shoot, go on Facebook and make the upload program. |
IPhone не происходит, и если я ставлю фотографию на Facebook я вынужден снимать, иди на Facebook и сделать загрузку программы. |
Every now and then appeared on Facebook a group or site that assures us that the use of Facebook to charge for all users except those who join the group or page. |
То и появился на Facebook группы или сайта, который уверяет нас, что использование Facebook для зарядки для всех пользователей, кроме тех, кто в группу или на страницу. |
In August 2013, Shutterstock and Facebook announced a partnership to integrate Shutterstock's library within Facebook's Ad Creator, allowing advertisers to select from Shutterstock's images when creating ads. |
В августе того же года Shutterstock и Facebook объявили о партнёрстве по интеграции библиотеки Shutterstock в Ad Creator компании Facebook, инструмент создания рекламных объявлений, что давало рекламодателям возможность выбирать изображения Shutterstock при создании рекламы. |
Twitter modifies its platform and resembles Facebook |
Twitter меняет свою платформу и становится похожим на Facebook |
In fact, it's a map of Facebook friendship links. |
На самом деле, это карта дружеских связей в сети Facebook. |
So creating Craigslist or iTunes and the iPhone developer network, there are all these networks - Facebook as well. |
Так что говоря о создании Craigslist или сети разработчиков iTunes и iPhone, о множестве существующих сегодня сетей, включая Facebook. |
So it's not just Google and Facebook either. |
Но тут дело даже не в Google и Facebook. |
I feel as if my blog, my email, Twitter and Facebook have given me a substitute for everyday conversation. |
Мне кажется, что мой блог, моя электронная почта, Twitter и Facebook заменили мне повседневные разговоры. |
Spam can now be found on blogs; instant messaging; social networking sites, such as MySpace and FaceBook; and even mobile phones. |
Теперь спам можно встретить в блогах и мгновенных сообщениях, на социальных сетях, таких как MySpace и FaceBook, и даже в мобильных телефонах. |
FQL is language that allows us access to a series of tables with data from our application to Facebook in the style of SQL. |
FQL это язык, который позволяет нам доступ к серии таблиц с данными из наших приложений для Facebook в стиле SQL. |
The portal has launched a Facebook app sympathetic called the Test of Love analyzing love compatibility between your user and any of your friends. |
Портал выпустила приложение Facebook сочувственно называют проверка любви анализа совместимости любви между пользователем и любым из ваших друзей. |
On July 25, 2015, Jackie Greene announced via Facebook that he was immediately leaving the band to focus on his new solo album. |
25 июля Джеки Грин объявил через Facebook, что немедленно уходит из группы, чтобы сосредоточиться на своем новом сольном альбоме. |
In 2010 the company launched its first game, Resort World, for the social networks VKontakte and Facebook; later the game was released for mobile platforms. |
В том же году компания запустила свою первую игру Resort World, для социальных сетей ВКонтакте и Facebook; позднее она была перенесена на мобильные платформы. |
In 2007, a young woman was murdered by her father for chatting with a man on Facebook. |
В 2007 году отец убил молодую девушку, когда узнал, что она общалась с молодым человеком по Facebook. |
Book Four's subtitle was announced via Twitter and Facebook in late September, and its release date, on 30 November 2015. |
Заглавие четвёртой книги было объявлено через Twitter и Facebook в конце сентября 2015, а дата релиза - 30 ноября. |
"MиHckий эkcпpecc: зaчeM Facebook kyпил coBceM Moлoдoй cepBиc MSQRD" (in Russian). |
Минский экспресс: зачем Facebook купил совсем молодой сервис MSQRD (неопр.). |
The World of Guns app for the social network has 810,000 installs; the Facebook app lists 10,000 monthly active users and 130,000 subscribers. |
Приложение World of Guns для социальной сети было установлено 810000 раз; приложение для Facebook имеет 10000 ежемесячно активных пользователей и 130000 подписчиков. |
For those who do not know it, Bitten fishing... a show with Cyril Chauquet is now on Facebook. |
Для тех, кто не знает, укушенный рыбалка... шоу с Кириллом Chauquet сейчас на Facebook. |
Veronica tried raising money through social media outlets such as Twitter and Facebook as well as web pages that were created for her family's cause. |
Она пыталась собрать деньги с помощью социальных СМИ, таких как Twitter и Facebook, а также на страницах, которые были созданы для дела её семьи. |
10 days later Facebook announced that it was acquiring WhatsApp for US$19 billion. |
19 февраля 2014 года Facebook объявил о приобретении WhatsApp за 19 млрд долл. |
Keybase supports publicly connecting Twitter, GitHub, Facebook, Reddit, and Hacker News identities to encryption keys, along with Bitcoin and Zcash wallet addresses. |
Keybase позволяет публично связывать Твиттер, GitHub, Facebook, Reddit и HackerNews профили с публичными ключами, наряду с Bitcoin, Zcash кошельками и веб-сайтами. |
And so I was surprised when I noticed one day that the conservatives had disappeared from my Facebook feed. |
И однажды я очень удивился, заметив, что консерваторы исчезли из моей ленты новостей на Facebook. |
What are the dangers of Facebook's Terms of Use? |
Чем опасны условия пользования социальной сетью Facebook? |
Morgan also indicated in a Facebook post that he was willing to fund candidates and leaders sympathetic to the goals of The Opportunities Party. |
В своем посте в Facebook, Морган также отметил, что он готов финансировать кандидатов и руководителей, симпатизирующих целям Партии возможностей. |
In a very short time, we've gone from the era of limited, linear communications to the epoch of the web, Google, and Facebook. |
За очень короткое время мы перешли из эпохи ограниченных линейных коммуникаций в эпоху Интернета, Google и Facebook». |