Because there are so many applications on Facebook team can not go checking all one-one days of the year. |
Потому что есть очень много приложений на Facebook команда не может идти проверка всех однозначное дней в году. |
Blend4Web-powered web applications can be deployed on popular social networking websites such as Facebook. |
Веб-приложения на основе Blend4Web могут быть развёрнуты в популярных социальных сетях, таких как Facebook и ВКонтакте. |
Couples have reported becoming acquainted through Facebook and continuing their relationships until girls became pregnant. |
Пары, познакомившиеся в Facebook, развивали свои отношения, пока девушка не беременела. |
Matthias Campolesi: Facebook is a drug obsessive - compulsive disorder that involves everyone with a minimum circle of friends... |
Маттиас Campolesi: Facebook является препаратом обсессивно - компульсивное расстройство включает все, что с минимальным кругу друзей... |
This was decided by voters through Facebook. |
В итоге режиссёры вышли на него благодаря Facebook. |
Even after stepping down, Parker continued to remain involved with Facebook's growth and met regularly with Zuckerberg. |
Но даже после ухода он продолжал участвовать в развитии Facebook и регулярно встречался с Цукербергом. |
Imagine that - sitting at work, scrolling through Facebook, watching videos on YouTube has made us less productive. |
Представьте, что когда вы на работе листаете Facebook и смотрите видео на YouTube, это делает вас менее работоспособными. |
During the summer of 2009, McClure was acting investment director for Facebook fbFund (a joint venture incubator/accelerator with prominent venture capital firms Founders Fund and Accel Partners), which provided early-stage capital to startups using Facebook Platform & Facebook Connect. |
Летом 2009 года Дейв занимал должность директора по инвестициям в Facebook fbFund (совместное предприятие инкубатора/ускорителя с крупными венчурными компаниями Founders Fund и Accel Partners), которое обеспечило начальный капитал для стартапов с использованием платформ Facebook Platform и Facebook Connect. |
The teacher can't log into Facebook, because the school has blocked access to Facebook. |
Тренер не смогла зайти на Facebook, так как школа заблокировала доступ к сайту. |
Facebook's popularity is clearly overwhelming on the other two, so in the chart below, we can see traffic growth among the three web sites, distancing itself largely Facebook. |
Популярность Facebook's ясно Подавляющее по двум другим, поэтому в таблицу ниже, мы видим рост объема перевозок среди трех веб-сайтов, дистанцироваться основном Facebook. |
He came up with the episode after signing up for Facebook and actually being sucked into it until people were angry that he did not respond to anyone on Facebook. |
Идею эпизода он придумал после регистрации на Facebook, когда на самом деле втянулся в него, и люди становились недовольны его действиями в социальной сети. |
After he gets fed up with Facebook, Stan tries to delete his profile but is sucked into a virtual Facebook world. |
В конце концов он пытается удалить свой профайл и его засасывает в виртуальный мир Facebook. |
Recently some sociologists from Facebook - Facebook is the channel that you would expect is the most enlargening of all channels. And an average user, said Cameron Marlow, from Facebook, has about 120 friends. |
Недавно социологи Facebook'a - а этот канал, можно смело сказать, крупнейший среди всех каналов расширения связей, - обнаружили, что средний пользователь, по словам Камерона Марлоу, работника Facebook, имеет около 120 друзей. |
Este é outro theme Facebook-like que trás fielmente a fórmula de sucesso utilizada pelo Facebook. This is another Facebook-like theme that faithfully behind the success formula used by Facebook. |
Это будет другая одна тема Facebook-как то ОН назад точно формула успеха используемая для Facebook. |
According to David Kirkpatrick's book The Facebook Effect, Hoffman arranged the first meeting between Mark Zuckerberg and Peter Thiel, which led to Thiel's initial $500,000 angel investment in Facebook. |
Как пишет в своей книге «Эффект Facebook» (англ. The Facebook Effect) Дэвид Киркпатрик (англ. David Kirkpatrick), Хоффман организовал первую встречу Марка Цукерберга и Питера Тиля, в результате Тиль вложил первые $500,000 в компанию. |
In 2010, only on Facebook, in a single month, 2.5 billion photos were uploaded, most of them identified. |
В 2010 году только на Facebook ежемесячно загружалось 2,5 миллиарда фотографий, и большинство из них идентифицированы. |
Besides, I've got in our star-for-oslo.de the live comments from Facebook users and Titter-tracked. |
Кроме того, у меня есть в нашей звезды в обмен на oslo.de жить комментариев от пользователей Facebook и Титтер гусеничный. |
At its zenith, G.M. employed hundreds of thousands, Facebook fewer than 10,000. |
Например, корпорация General Motors наняла сотни тысяч работников, в то время как Facebook - меньше 10000. |
Or the man who decides that he is going to take his life, uses Facebook as a way to say goodbye to friends andfamily. |
Или мужчина, который решает покончить жизнь самоубийством, использует Facebook, чтобы попрощаться с друзьями исемьёй. |
Throughout his activity in this forum, Cobi would post live broadcasts, on the Facebook social network, in which he laid out his political platform. |
В рамках работы форума Коби организовывал прямые трансляции в социальной сети Facebook, в ходе которых излагал свою политическую платформу. |
Visit us on Facebook! Become a fan of Kitzbühel and you can play an active part in shaping our channel. |
Посетите нас на Facebook, станьте фаном Китцбюэля и активно участвуйте в обсуждении на нашем профиле. |
Xiaonei features an instant messaging service (Rénrénzhuōmiàn, Chinese: 人人桌面) designed typically for its users using XMPP, which is more popular than Facebook chat. |
人人桌面) предназначенной для своих пользователей, которая более популярна, чем Facebook Chat. |
Facebook enjoys the highest popularity rating at our side, now Twitter is being picked up. |
После того, как у нас самым популярным стал Facebook, начали осваивать Twitter. |
Facebook is one of many social media sites that does collect an extensive amount of information that can be used to piece together a user's personality. |
Facebook является одним из многих социальных медиа-сайтов, собирающих обширное количество информации, которая может быть использована, чтобы воссоздать личность пользователя. |
In late January 2012, drummer Nigel Glockler revealed on Facebook that the band was getting ready to write a followup to the previous year's Call to Arms. |
В конце января 2012 года барабанщик группы Найджел Глоклер в соцсети Facebook рассказал, что группа готовится записать очередной студийный альбом. |