Английский - русский
Перевод слова Fabric
Вариант перевода Ткань

Примеры в контексте "Fabric - Ткань"

Примеры: Fabric - Ткань
You know, it has all this fabric. Знаете, она занимает всю эту ткань.
You're not used to the linsey-woolsey fabric. Ты не привыкла использовать полушерстяную ткань.
The fabric is comfortable for sensitive skin, and can also withstand a temperature of over 1000 degrees. Ткань не раздражает нежную кожу, а также держит температуру свыше 500 градусов.
Good health is therefore a value which can strengthen the fabric of our society. Поэтому хорошее здоровье - это ценность, которая способна укрепить ткань нашего общества.
For example, some have integrated the process of transforming cotton first into fabric and then into clothes. Например, некоторые из них освоили процесс переработки хлопка сначала в ткань, а затем и в одежду.
Such crimes destroy the socio-economic fabric of communities and prevent women from becoming more involved in peace processes. Такие преступления разрушают социально-экономиче-скую ткань общества и препятствуют более активному вовлечению женщин в мирные процессы.
The rapidly growing number of these families can no longer be ignored, and must be integrated into the fabric of society. Эти семьи, число которых быстро увеличивается, уже нельзя игнорировать, а необходимо вплетать в ткань общества.
Everywhere, its strength and weakness reflect the fabric of larger society. Во всем мире ее преимущества и недостатки отражают ткань более крупных общественных образований.
We cannot be complacent and need to work at preserving the harmony that underpins the fabric and foundations of our global society. Мы не можем проявлять благодушия и должны добиваться сохранения гармонии, которая поддерживает ткань и основы нашего глобального общества.
As the ramifications of HIV/AIDS extend into the very fabric of society, its long-term social and economic impact is grim. ВИЧ/СПИД проникает в саму ткань общества, и его долгосрочные социальные и экономические последствия рисуют мрачную картину.
During initial negotiations a representative of the seller stated that the fabric was suitable for transfer printing. В процессе первоначальных переговоров представитель продавца заявил, что ткань пригодна для нанесения переводных изображений.
These pores form a strong fabric which stick liquids and odorous gases. Эти формы порой сильно ткань, которая Stick пахучих жидкостей и газов.
I open the Texture Library and choose a fabric texture with white flowers on a pinkish background. Зайдем в Библиотеку текстур и выберем ткань с белыми цветами на розовом фоне.
In classical antiquity, most Romans, great admirers of the cloth, were convinced that the Chinese took the fabric from tree leaves. В античности большинство римлян, большие любители шёлка, были убеждены, что китайцы делают ткань из листьев деревьев.
The Storm of Patagonia Jacket is waterproof and the fabric is breathable. Шторм Куртка в Патагонии, это вода и ткань дыхания.
The terry fabric and natural cork absorb a moisture and provides air circulation, thus providing foot comfort and prolonging footwear service life. Махровая ткань и натуральная пробка поглощают влагу и обеспечивает циркуляцию воздуха, таким образом обеспечивая стопам комфорт и продлевая срок службы обуви.
Unfortunately, Dmitry often overloads the musical fabric. К сожалению, Дмитрий часто перегружает музыкальную ткань.
How denim fabric is stored in the factory. Как ткань деним хранится на заводе.
The skin of amphibians is very thin, resembling semi-transparent fabric. Кожа у всех амфибий тонкая, похожая на полупрозрачную ткань.
During the first two years, ICI gave Flagg a large advertising budget to popularise the fabric across America. В течение первых двух лет ICI выплачивала Флегг большой рекламный бюджет, чтобы она популяризировала ткань в Америке.
From 1942, the printed fabric was also used for smocks for the Italian paratroopers. С 1937 года печатная ткань была также использована для маскхалатов итальянских парашютистов.
Check out the other team's... cheap fabric, cheap stitching. Посмотри на форму другой команды - дешевая ткань, дешевое шитье.
Mom, you can't replace the fabric. Мам, ты не можешь заменить ткань.
You buy a sofa, you start bouncing on it and rubbing the fabric. Вы покупаете диван, вы начинаете подпрыгивать на нем, и тереть ткань.
So... we really just liked the same fabric? Так что... нам действительно просто понравилась одна и та же ткань?