Английский - русский
Перевод слова Fabric
Вариант перевода Ткань

Примеры в контексте "Fabric - Ткань"

Примеры: Fabric - Ткань
Manufacture paper, fabric, rope... Бумагу, ткань, веревку...
Thank you for the beautiful fabric. Спасибо за прекрасную ткань.
I need five rolls of fabric overnighted from London. Доставьте эту ткань из Лондона.
Now the fabric of history is frayed. Теперь ткань истории изношена.
I mean, beautiful fabric, but quite pastel-y. Ткань красивая, просто немного пастельная.
I want to get a fabric with a lot of stiffness, for volume. Я ищу плотную ткань, для объема.
He has woven himself in the fabric of your life since the dawn of time. Он вплёлся в ткань вашей жизни с начала времён.
A body found by two fashion students Dumpster-diving for fabric. Тело нашли два студента-модельера, когда искали в мусорке ткань.
April dyeing that fabric could be just enough of a mistake that could probably send her home. Решение Эйприл покрасить ткань Может стать ошибкой, Из-за которой она отправится домой.
I scoped out some cheap fabric and bedding places down on Houston Street. Я присмотрела дешёвую ткань в магазине постельного белья на Хьюстон-стрит.
We're selecting the fabric for her curtains... and at a certain point she settles on the peony. Выбирали ткань для ее портьер и в определенный момент она остановилась на темно-розовом.
Fellow Sierra Leoneans, we all acknowledge that corruption has over a long period been eating deep into the fabric of our society. Дорогие сьерралеонцы, мы все признаем, что в течение длительного периода времени коррупция разъедала ткань нашего общества.
Curtain from used jute sack covering unclean windows replaced with flower pattern fabric sack of wheat used. Шторы из бывшего рогожка kotornya, которые охватывают окна заменены цветок схеме ткань мешок муки используется.
The California-based fashion designer Edith Flagg was the first to import this fabric from Britain to the USA. Калифорнийская дизайнер Эдит Флегг (англ.) первой импортировала ткань из Британии в США.
I can sense in the fabric the desiccation and pain. Ткань так и отдаёт болью и разрушением.
And I prototyped a project where students can create a light-up creature using fabric and googly eyes. Я придумала проект, в котором ученикам надо было собрать светящееся чудище, используя ткань и выпученные глаза.
The social fabric needs healing, having been torn by Al-Qadhafi. Разорванная Каддафи ткань общества требует ремонта.
Social capital reflects the wealth and strength of a society's internal fabric. Социальный капитал - показатель многообразия и прочности внутренних связей, от которых зависит социальная ткань общества.
Instead of this, you can use a hessian fabric, or shading fabric, (it will last for a few seasons). В место их можно использовать тоже джутовую сетку или оттеняющую ткань из синтетического материала (хватит она на несколько сезонов).
Before choosing a fabric, evaluate your needs and the use that will be given to the fabric. Прежде чем выбрать ткань, Вы должны хорошо понимать, для чего она Вам нужна и как Вы ее будете использовать.
They tell me that this fabric was made on a preindustrial loom. По ним можно сказать, что ткань была соткана на ручном ткацком станке.
The fabric of Guyanese society is being relentlessly torn apart, and our social and economic development is threatened with destruction. Ткань гайанского общества безжалостно разрывается, а нашему социально - экономическому развитию может придти конец.
Embroidered lace fabric and satin ribbon accentuating the empire line upgrade this romantic top into a trendy highlight. Вышитая кружевная ткань превращает простой топ на тонких бретелях в нечто особенное! Интересная деталь - атласная лента, которая подчеркивает силуэт ампир и придает топу благородную нотку.
I want to go for some fabric that will just speak luxury, opulence, you know, conspicuous consumption richness. Я ищу ткань, которая бы кричала о богатстве и изобилии.
Jay: How does extra fabric help anyone look slimmer? Как дополнительная ткань поможет выглядеть стройней?