Английский - русский
Перевод слова Expect
Вариант перевода Полагаю

Примеры в контексте "Expect - Полагаю"

Примеры: Expect - Полагаю
I guess you can't expect magic to be an exact science. Я полагаю, ты не относишь магию к точным наукам.
I expect it's a safety precaution. Я полагаю... что это мера предосторожности...
I expect we'll survive without it. Полагаю, что мы и без него выживем.
And now I assume I can expect another favourable judgement from you? Я полагаю, теперь я могу ожидать ещё одного благоприятного судебного решения от вас?
I expect my clerk told you that I don't take on murder cases. Я полагаю, что мой клерк сказал вам, что я не берусь за дела об убийствах.
I expect his plan will be ready at any time now. Полагаю, план будет готов в любой момент.
But by then, I expect this war shall be long over. Но, полагаю, к тому времени война закончится.
I expect he's on his way, Ma'am. Полагаю, он в пути, мэм.
I expect Mr. D'Abberville said a lot of things that have no merit. Полагаю, мистер Д'Абервилль наговорил много чепухи.
I expect you're worried for both of them. Полагаю, вы за обоих преживате.
She was an old woman, I expect. Я полагаю, она была совсем старой.
I expect the prisoners only have a few minutes' advantage. Полагаю, пленные опередили нас всего на несколько минут.
I expect you want my sister. Я полагаю, вам нужна сестра? - Полагаешь?
I expect he might have grown weary of it. Полагаю, он мог устать от него.
To spare him the indignities of recapture, I expect. Чтобы избавить его от унижения повторной поимки, я полагаю.
I expect she's told you I've been away in Germany and Italy. Я полагаю, она рассказала вам, что я уезжал в Германию и Италию.
The same as any father, I expect. Полагаю, так же, как быть сыном любого отца.
Too much coming and going, I expect. Полагаю, слишком много приходило и уходило.
Well, I expect you'd like some tea. Я полагаю, вы хотите чаю.
I expect this means I shall be ruined. Полагаю это значит, что я разорен.
I expect they belonged to another patient that had been discharged. Полагаю, они принадлежали другому пациенту, которого выписали.
I suppose you expect me to thank you. Полагаю, ты ожидаешь "спасибо".
I expect I'm a great bother to you. Полагаю, что я обуза для тебя.
I don't think you should expect much out of him today. Полагаю, сегодня не следует ждать от него многого.
Still, I expect you get tired of universities. Однако я полагаю, что вы устали от университетов.