The Board would expect UNHCR to be able to demonstrate tangible benefits from its change programme, but as yet it cannot. |
Комиссия ожидала, что УВКБ сможет продемонстрировать ощутимые результаты, достигнутые благодаря его программе преобразований, однако пока Управление не в состоянии этого сделать. |
I wouldn't expect you to understand my beliefs. |
Я и не ожидала, что ты сможешь понять меня. |
Wouldn't expect Velcro mom to relate. |
Даже не ожидала, что мамка-на-липучках поймёт. |
I wouldn't expect you to. |
Я и не ожидала, что ты поймешь. |
But I'd never expect you to worry about that. |
Но я даже не ожидала, что ты будешь так об этом беспокоиться. |
I did not expect you to go to so much trouble. |
Я не ожидала, что ты пойдешь на такие хлопоты. |
I really did not expect him to still be in my life. |
Я действительно не ожидала, что он до сих пор будет в моей жизни. |
I wouldn't expect her to attend. |
Я и не ожидала, что она придет. |
Clarke did not expect her publisher to accept the footnotes. |
Кларк не ожидала, что её издатель примет примечания. |
I did not expect you to return for me. |
Я не ожидала, что вы вернетесь за мной. |
I wouldn't expect you to know me. |
Я и не ожидала, что вы меня узнаете. |
I did not expect my confinement to last six months. |
Я не ожидала, что мое заточение продлится 6 месяцев. |
I did not expect this conversation to go like this. |
Я не ожидала, что этот разговор выйдет таким. |
MEI: I'd expect you to be anywhere. |
Я ожидала, что вы будете где угодно. |
Well, I wouldn't expect a genius like you to understand. |
Ну, я и не ожидала, что такой гений как ты поймёт. |
Annie, I expect you'll give this your undivided attention. |
Энни, я ожидала, что ты уделишь этому пристальное внимание. |
I did not expect him to know that. |
Я не ожидала, что он это знает |
What does she expect you to do? |
Что она ожидала, что ты будешь делать? |
I didn't really expect you to - |
Я даже и не ожидала, что ты... |
What else you expect him to tell you? |
А что еще ты ожидала, что они скажут тебе? |
Did you expect them to like it? |
А ты ожидала, что им понравится? |
Well, I wouldn't expect you to understand little things like history, or legacy or tradition. |
Я и не ожидала, что ты разбираешься в таких мелочах, как история, наследие, или традиции. |
Did you expect a new one? |
А ты что, ожидала, что тебе дадут новое? |
Did you really expect this to work out? |
Ты и правда ожидала, что это сработает? |
When I assign you to a case of mine I expect you to give it your full and undivided attention. |
Когда я назначала тебя на мой случай, я ожидала, что ты уделишь этому полное и безраздельное внимание. |