Примеры в контексте "Existence - Жизнь"

Примеры: Existence - Жизнь
Summarizing... You would have to emerge actually, be reborn for another time... as an independent existence. Словом, пан может начать жизнь еще раз... собственно - родиться по второй раз как самостоятельное существо независимое от матери.
The DPRK regards the right to life as an essential requirement guaranteeing the very existence of human being and effectively ensures that the right to life and existence is protected. ЗЗ. КНДР рассматривает право на жизнь как неотъемлемое требование, гарантирующее само бытие человека, и обеспечивающее эффективную защиту права на жизнь и существование.
It also means that this right to life goes beyond cultural and even religious practices - regardless of the length of their existence. Это также означает, что право на жизнь выходит за рамки культуры и даже вероисповедания, какими бы древними они ни были.
Over nine-tenths of the total biomass on Earth is plant life, on which animal life depends very heavily for its existence. Свыше 90 % от общей биомассы на Земле составляют растения от которых в значительной степени зависит жизнь животных.
And we had enough passion to will the processes and technology into existence. И у нас было достаточно энтузиазма, чтобы воплотить в жизнь новые методы и технологии.
It is clear to me that, when given half a chance, young people have the most tremendous capacity to shape their own existence. Для меня совершенно очевидно, что, имея даже незначительный шанс, молодежь обладает огромным потенциалом строить свою собственную жизнь.
If you'll excuse me, I'd like to live out my eternal existence as far away from you as possible. Если ты меня простишь, то я бы хотел проводить мою жизнь как можно дальше от тебя.
You had the existence I could only dream of, У тебя была такая жизнь, о какой я мог лишь мечтать.
The cradle rocks above an abyss and common sense tells us that our existence is but a brief crack of light between two eternities of darkness. Колыбель качается над бездной, и здравый смысл говорит нам, что жизнь - только щель слабого света между двумя вечностями тьмы.
The Committee did not take sides and spoke only for individuals who for many years had led a very dangerous and unsatisfactory existence in Burundi. Комитет не отдает предпочтения той или иной стороне, а выступает исключительно в интересах отдельных лиц, которые на протяжении многих лет ведут весьма опасную и тяжелую жизнь в Бурунди.
And our existence today is reason enough for us to assert proudly that we have already succeeded. И наша жизнь сегодня дает основания для того, чтобы с гордостью сказать, что мы добились успеха.
Struggle for life is the law of existence Борьба за жизнь есть закон существования.
Otherwise, the very existence of States, the livelihood of their citizens and, ultimately, international peace and security are threatened. В противном случае под угрозой окажутся само существование государств, жизнь их граждан и, в конечном итоге, международный мир и безопасность.
Like the Chinese dragon, the Vietnamese dragon is the symbol of yang, representing the universe, life, existence, and growth. Подобно китайскому дракону, вьетнамский - символ ян, означающего мир, жизнь, существование и рост.
McGrath then argues that probability is not relevant to the question of existence: life on earth is highly improbable and yet we exist. Затем он пишет, что вероятность не имеет никакого отношения к вопросу о существовании: жизнь на Земле в высшей степени невероятна, хотя мы и существуем.
If I know too much I endanger my own existence... just as you've endangered yours. Много знать. опасно для собственной жизни. Вспомни, в какой опасности твоя жизнь.
These Reich laws can assure you, National Comrades... that your life and existence is safe in this National Socialist State of Order, Freedom and Law. Эти законы Рейха могут гарантировать вам, Национальные Товарищи... что ваша жизнь и существование - в безопасности в этом Национал Социалистическом Государстве Порядка, Свободы и Права.
"Then life takes its very existence from art." Затем жизнь берет само свое существование от искусства .
In addition, the livestock and game upon which they depend for sustenance are often killed by land-mines, making what is often a precarious existence even more difficult. Кроме того, домашний скот и дичь, обеспечивающие им средства к существованию, часто гибнут, подрываясь на наземных минах, в результате чего и без того непростая жизнь этих народов становится еще более трудной.
These might include the existence of information campaigns, efforts to make the judiciary more accessible, the creation of ombudspersons or other institutional arrangements to implement anti-discrimination laws. Сюда можно отнести проведение информационных кампаний, меры по облегчению доступа к судебным органам, создание института омбудсменов или других организационных механизмов для претворения в жизнь антидискриминационных законов.
In the words of Gilberto Arias, First Kuna Cacique: "The forest is our life and our existence. Как сказал Хильберто Ариас, первый вождь народа куна: «Лес - это наша жизнь и наше существование.
The preservation of a peaceful global existence, if not international law itself, requires the prosecution of individuals accused of genocidal behaviour. Жизнь в условиях мира во всем мире, если не само по себе международное право, требует привлечения обвиняемых в геноциде к судебной ответственности.
Clearly, we must help countries to move away from an existence marked by pervasive violence and emergency to a life of peace. Совершенно очевидно, что мы должны помочь странам покончить с существованием в условиях непрекращающегося насилия и чрезвычайных ситуаций и войти в мирную жизнь.
The actual existence of a family life and the pre-existence of the alleged family life are always verified. Всегда проверяется действительное наличие семейной жизни, а также тот факт, что предполагаемая семейная жизнь существовала ранее.
Without the existence of such a marketplace, these instruments could never come to being or would take longer to negotiate. Без такого рынка подобные инструменты не могут воплотиться в жизнь, а переговоры по ним займут больше времени.