Примеры в контексте "Evil - Злой"

Примеры: Evil - Злой
What I seek is a treasure which an evil sorcerer has locked inside a high tower. Мне нужно то сокровище, что злой колдун укрыл в высокой башне.
He's a bad, bad, evil man. Он плохой, ужасный, злой человек.
This is the fist of Mazinger Z. You evil man. Это удар Мазинга Зе. Ты злой человек.
The recent bombings in India and Pakistan are yet another tragic reminder of the evil and insidious nature of terrorism. Недавние взрывы в Индии и Пакистане - это еще одно трагическое напоминание о злой и вероломной природе терроризма.
If I ever met an evil man, it's him. Если мне кто-то злой и встречался, то это он.
Back then, the English king was evil, he threw people out of castle windows. В те времена жил злой английский король, он выбрасывал людей из окон замка.
Almost as if Val thought some kind of evil spirit was coming for her. Как если бы Вэл думала, что некий злой дух преследовал ее.
Pops, I'm telling you, that woman's an evil genius. Деда, говорю, эта женщина - злой гений.
Abby said it was an evil gun. Эбби же сказала: это злой револьвер.
An evil spirit born in the empty spaces of the desert. Злой дух, рождённый в глухих краях пустыни.
Albeit he's the most evil man I ever met. Хотя он - самый злой человек из всех, что попадались мне.
The evil swarm sweeps over the earth, possessing all that it touches. Злой рой несется по земле, обладая всем, Чего это касается.
I have to admit, he is an evil genius. Признаю, он воистину злой гений.
Things were still hell on the bus, and now our evil emperor had new clothes. В автобусе все еще был ад, а наш злой император щеголял обновкой.
Our client is the last man standing, therefore the evil genius. Наш клиент последний оставшийся, автоматически значит злой гений.
I had fun playing with you and pretending an evil wizard shrunk me. Мне было забавно играть с тобой, делая вид что злой волшебник уменьшил меня.
Not that old "evil twin" cliché. Нет, это старое "злой близнец" клише.
Prince Khufu and Shayera were murdered by an evil man, but... Принца Куфу и его жену Шаиру убил злой человек, но...
Call me crazy, but finding out your sister is an evil demon... Можешь считать меня сумасшедшей, но, когда узнаешь, что твоя сестра - злой демон...
My name is Retep, and I am evil. Меня зовут Ретип, и я злой.
They stood idle while an evil man destroyed their world. Они бездействовали Хотя злой человек Разрушал их мир
Seems like once the evil genie is out of the bottle, it's tough to get him back in. Кажется, как только злой гений выбирается из бутылки, сложно вернуть его обратно.
He is not evil and not good. Он не злой и не добрый.
Be evil, but have my feelings, too Да, я очень злой, но душа моя нежна.
And presto, your evil Afreet is trapped. И престо - твой злой Эфрит в ловушке