Английский - русский
Перевод слова Evidently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Evidently - Очевидно"

Примеры: Evidently - Очевидно
But evidently, you did. Но очевидно, вы это всё равно сделали.
This has evidently paid off. И теперь очевидно, что это было не зря.
But evidently not anonymous. И, очевидно, не анонимный.
Evidently, cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity (OAU) has been enhanced and fruitful over the years since the signing of the agreement in 1965. Очевидно, что после подписания соглашения 1965 года сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Организацией африканского единства (ОАЕ) с годами стало более активным и плодотворным.
Evidently the said ruling is incompatible with the stated philosophy behind the confidence-building measures, as the ruling constitutes an obstacle to the implementation of the confidence-building measures and, hence, the realization of the economic benefits that would accrue upon implementation. Совершенно очевидно, что указанное постановление несовместимо с установленными принципами, лежащими в основе мер укрепления доверия, поскольку оно является препятствием на пути осуществления этих мер, а значит и реализации экономических выгод, которые могли быть получены в результате их выполнения.
She was evidently moved afterwards. Очевидно, ее перенесли туда потом.
As, evidently, are you. Как, очевидно и вы.
American interests are evidently well served by having democratic, stable, and increasingly prosperous neighbors. Наличие демократических, стабильных и все более процветающих соседей, очевидно, помогает успешному преследованию Америкой своих интересов.
The space of spinors is evidently acted upon by complex 2×2 matrices. Очевидно, в пространстве спиноров действуют комплексные 2×2-матрицы.
Less evidently, there are plants in the rain forest whose gene pool might be useful to us. Менее очевидно то, что в тропических лесах есть растения, генофонды которых могли бы быть полезны для нас.
"Persistent development of industry evidently needs qualified personnel", Yefremov stressed. Очевидно, - отметил Сергей Ефремов, - что поступательное развитие промышленности невозможно без качественного решения вопросов кадрового обеспечения.
Neither, evidently, can central bank governors, at least when they opine in areas outside their immediate responsibility. Очевидно, нельзя ее доверять и управляющим центральными банками, по крайней мере, когда они высказывают свое мнение в областях, лежащих за пределами их непосредственных обязанностей.
Issued, evidently, by the DMV in her own county of Gwinnett. Очевидно выданные ей местным отделением ДАИ Гвиннета.
[phone chimes] evidently the sanctuary got good reception. Очевидно, в этом месте хорошо ловил сотовый.
My point, McGee-Party-of-One, is that you were leaving me messages, evidently, about some kind of case file. Моя проблема, МакОдиночка, в том, что ты, очевидно, оставлял мне сообщения о каком-то деле.
Dr. Oppenheimer dismantled your implosion group, Frank, but evidently you reached some sort of arrangement with the army. Фрэнк, доктор Оппенгеймер распустил вашу группу, работавшую по имплозивному типу, но, очевидно, вы как-то договорились с армией.
He was evidently still legally considered to be part of Ogord's 'House', despite turning against it. Очевидно, он по-прежнему по закону считался частью «Дома» Огорда, несмотря на то, что он против этого.
The author evidently knew of the earlier Oppian's Halieutica and perhaps intended his poem as a supplement. Очевидно, автору была известна поэма «О рыбной ловле» и, вероятно, он задумывал свою поэму как продолжение.
Caplin's research evidently did not sit well with FHA officials, who were hostile to Caplin and refused to give him the data he wanted. Исследование Кэплина, очевидно, не слишком нравилось чиновникам FHA, которые были враждебно к нему настроены и отказались предоставить нужные ему данные.
It gained headlines, evidently, because it was still far from a consensus view, although concerns were mounting. Очевидно, он попал в эти заголовки потому, что до консенсуса еще далеко, а опасения тем временем растут.
Most evidently it's not. Очевидно стало, что не бред!
The state evidently has a role to play in providing an intermediary structure between world capital and village-level finance. Вполне очевидно, что государство должно сыграть определенную роль в создании промежуточной структуры между мировым капиталом и финансированием на уровне сельских населенных пунктов.
This type of recruitment evidently has a number of shortcomings. Вполне очевидно, что даже такие методы подбора кадров страдают рядом недостатков.
All the comments made about Hizbollah were evidently a distortion of reality. Вполне очевидно, что все заявления о «Хезболлахе» являются искажением реальности.
Serious religious malaise is spreading, and is increasingly being taken up for reasons evidently nothing to do with religion. Отношения между религиями отмечены возможностью развития серьезного кризиса, в основу которого, совершенно очевидно, кладутся соображения отнюдь не религиозного характера.