Английский - русский
Перевод слова Eternity
Вариант перевода Вечность

Примеры в контексте "Eternity - Вечность"

Примеры: Eternity - Вечность
That's all really nice, but if we don't find a way out soon we'll have all eternity to figure them out. Очень весело, но если мы не найдём способа выйти отсюда, у нас будет целая вечность, чтобы расшифровать это
Instead, he wrote that "someone" needs to shoot the president, so he will, quote, "be tortured in hell for all of eternity." Вместо этого он писал, что "кто-то" должен пристрелить президента, чтобы он, цитирую: "мучился в аду целую вечность".
Eternity is a long time to spend alone. В одиночестве вечность тянется слишком долго.
This should keep me busy for... Eternity. И займет это у меня... целую вечность.
The film tells about the activities of a secret organization called Eternity which exists outside of time and controls everything on Earth. Фильм рассказывает о деятельности секретной организации под названием «Вечность», которая существует вне времени и управляет всем сущим на Земле.
That's her perfume, "Eternity". Это её духи, "Вечность".
Eternity, however, has just been revived and has requested the Gauntlet be reactivated, which the Living Tribunal agrees to. Однако только что приведённый в чувство Вечность попросил восстановить Перчатку, на что Живой трибунал дал согласие.
Eternity is a sound investment, as the word implies. Вечность - это вложения в звук с заключённым в него словом
The truth as shown by Eternity however, is so grand and overpowering that none of the tribunal's members can remember it fully, although the comprehension stays. Правда, как показывает Вечность, настолько велика и непреодолима, что ни один из членов трибунала не может полностью её запомнить, хотя понимание остается.
After a while, the Living Tribunal gathers a group of the most powerful cosmic beings (including Eternity, Infinity, Death, Galactus, and the Celestials) to stop Thanos. Через некоторое время Живой Трибунал собирает большинство могущественных космических сущностей (среди которых Вечность, Бесконечность, Смерть, Галактус и Небожители), чтобы остановить Таноса.
However, when Thanos defeated Eternity and took his place, Thanos expanded his consciousness into the universe, leaving his body comatose. Однако, когда Танос победил Вечность и занял её место, он расширил своё сознание во вселенную, оставив её тело в коме.
WHAT HAPPENED TO THE LOVE THAT WAS GOING TO LAST FOR AN ETERNITY? Что же случилось с любовью, которая должна была длиться вечность?
You have told me that your name means "Eternity of Words", right? Ты сказала мне, что твоё имя обозначает "Вечность Слов", верно?
We got eternity together. У нас есть вечность на двоих.
an eternity of nothingness. а потом - только вечность в пустоте.
Perhaps eternity can be measured. Возможно, вечность может быть измерена частично.
That would take an eternity. На это нужна была бы вечность.
An eternity, and then some. Вечность и еще чуть-чуть.
Don't wait an eternity. Не жди целую вечность.
That was just stolen off a local ship called The Eternity. Его украли с местного корабля под названием "Вечность".
He boarded The Eternity four days ago on the Big Island. Он сел на "Вечность" четыре дня назад на Большом острове.
Eternity recruits their new members from the population of normal "time people", taking them in childhood. Своих новых членов «Вечность» вербует из обычных «времян», забирая их в детском возрасте.
"Eternity is hardly any longer than a night in jail." "Вечность короче, чем ночь в тюрьме".
"To lay their just hands on that Golden Key that ope's the Palace of Eternity." "На праведном пути тот ключ златой, которым двери в вечность отпирают".
If Montgomery Clift, who was in From Here to Eternity with Burt Lancaster, who was in Atlantic City with Susan Sarandon, who was in White Palace with Kevin Bacon. Если Монтгомери Клифт, который играл в "Отсюда в вечность" с Бертом Ланкастером, который играл в "Атлантик Сити" со Сьюзен Сарандон, которая играла в "Белом дворце" с Кевином Бейконом.